Перевод текста песни Das schlechte Gewissen - Annett Louisan

Das schlechte Gewissen - Annett Louisan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das schlechte Gewissen, исполнителя - Annett Louisan.
Дата выпуска: 08.11.2012
Язык песни: Немецкий

Das schlechte Gewissen

(оригинал)
Du suchst deine Sachen und ich zieh mich an, ein nüchterner Morgen erwacht
Dein schlechtes Gewissen ruft Stress auf den Plan und rächt die durchtriebene
Nacht
Aber niemand konnt es sehen, niemand konnt es hör'n
Und wenn es keiner weiß dann wird’s auch keinen stör'n
Es ist passiert, es ist wieder passiert
Aber was wär passiert, hätten wir’s nur gedacht?
Das wär doch auch so als hätten wir’s gemacht
Das wär genauso als hätten wir’s gemacht
Jetzt red nicht von wegen du wolltest es nicht, was soll diese Pseudomoral?
Ob wir jetzt zusammen war’n oder jeder für sich, das ist doch im Grunde egal
Keiner wird’s erfahren, es bleibt in diesem Raum
Und wenn es keiner weiß dann war’s auch nur 'n Traum
Es ist passiert, es ist wieder passiert
Aber was wär passiert, hätten wir’s nur gedacht?
Das wär doch auch so als hätten wir’s gemacht
Das wär genauso als hätten wir’s gemacht
Mmm mmmm mmmm
Jetzt nur keine Panik, du fährst jetzt nach Haus, du kannst durch die Hintertür
geh’n
Für die fehlenden Stunden denk ich mir was aus und wir ha’m uns niemals geseh’n
Keiner wird’s erfahren, es bleibt in diesem Raum
Und wenn es keiner weiß, dann war’s auch nur n Traum
Es ist passiert, es ist wieder passiert
Aber was wär passiert, hätten wir’s nur gedacht?
Das wär doch auch so als hätten wir’s gemacht
Das wär genauso als hätten wir’s gemacht
Mmm mmmm mmmm

Нечистая совесть

(перевод)
Ты ищешь свои вещи, а я одеваюсь, пробуждается трезвое утро
Твоя нечистая совесть вызывает напряжение в плане и мстит за хитрость
Ночь
Но никто этого не видел, никто не слышал.
А если никто не знает, то это никого не смущает
Это случилось, это случилось снова
Но что было бы, если бы мы только подумали?
Это было бы так, как если бы мы это сделали
Было бы так, как будто мы это сделали
Теперь не говорите о том, что вы этого не хотели, какой смысл в этой псевдоморали?
На самом деле не имеет значения, были ли мы вместе или по отдельности
Никто не узнает, он остается в этой комнате
А если никто не знает, то это был всего лишь сон
Это случилось, это случилось снова
Но что было бы, если бы мы только подумали?
Это было бы так, как если бы мы это сделали
Было бы так, как будто мы это сделали
Ммммммммммм
Теперь не паникуй, ты сейчас идешь домой, ты можешь пройти через черный ход
идти
Я придумаю что-нибудь за пропавшие часы, и мы никогда не видели друг друга
Никто не узнает, он остается в этой комнате
А если никто не знает, то это был всего лишь сон
Это случилось, это случилось снова
Но что было бы, если бы мы только подумали?
Это было бы так, как если бы мы это сделали
Было бы так, как будто мы это сделали
Ммммммммммм
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Drück die 1 2008
Das Gefühl 2022
Best of Us ft. ILIRA, Kelvin Jones, Milow 2020
Die Katze 2022
Gedacht ich sage Nein 2022
Das Liebeslied 2022
Widder wider Willen 2022
Das Spiel 2022
Fettnäpfchenwetthüpfen 2022
Eve 2006
Läuft alles perfekt 2022
Die Lösung 2022
Der den ich will 2022
Die Formel 2022
Ausgesprochen unausgesprochen 2022
Der Schöne 2022
Chancenlos 2022
Daddy 2022
Die Lüge 2022
Torsten Schmidt 2022

Тексты песен исполнителя: Annett Louisan