| Du fragst mich wann bist du gebor’n
| Вы спрашиваете меня, когда вы родились
|
| Du wüsstest gern
| вы хотели бы знать
|
| Was für ein Sternzeichen ich bin
| Какой я знак зодиака?
|
| Sonst macht das ganze zwischen uns
| В противном случае сделать все это между нами
|
| Vielleicht am Ende keinen Sinn
| Может быть, нет смысла в конце
|
| Gar keinen Sinn
| Нет смысла вообще
|
| Du willst den Tag und auch die Zeit
| Вы хотите день, а также время
|
| Ich sag’s dir gern
| я рад сообщить вам
|
| Das war heut' früh so gegen zehn
| Это было около десяти утра
|
| Ich werde täglich neu gebor’n
| Я рождаюсь снова каждый день
|
| Um meinem Schicksal zu entgeh’n
| Чтобы избежать моей судьбы
|
| Ihm zu entgeh’n, auf wiederseh’n
| Чтобы избежать его, до свидания
|
| Ich definier' in mir das Tier
| Я определяю животное во мне
|
| Fast täglich neu
| Новые почти каждый день
|
| Ich bin ein Schmetterling im Bauch
| Я бабочка в животе
|
| Der keinen Hauch zum Fliegen braucht
| Это не нужно дыхание, чтобы летать
|
| Und werd' zum Igel, wenn man klammert mit der Hand
| И стать ёжиком, когда цепляешься за руку
|
| Ich hab 'ne Maus im dritten Haus
| у меня мышь в третьем доме
|
| Kenn' mich mit jedem Käse aus
| Я знаю каждый сыр
|
| Und geh' gezielt und arrogant durch jede Wand
| И идти целеустремленно и нагло через каждую стену
|
| Ich bin ein Kreiszeichen-Kamel
| Я верблюд в виде круга
|
| Und daraus mach ich keinen Hehl
| И я не делаю из этого секрета
|
| Ich leb' von meinem Aszendent' leider getrennt
| К сожалению, я живу в разлуке со своим асцендентом
|
| Völlig getrennt, vom Aszendent
| Полностью отделен от Асцендента
|
| Leider getrennt
| К сожалению, разделены
|
| Dein Blick ist kühl und voller Mitleid
| Твой взгляд холоден и полон сострадания
|
| Als du sagst: «ach du scheiße ´n Widder» und wortlos gehst"
| Когда говоришь: "Ах ты говно баран" и уходишь, не сказав ни слова"
|
| Ich seh' dir nach und denke, hmm
| Я смотрю вслед тебе и думаю, хм
|
| Endlich ein Mensch, der mich versteht
| Наконец-то кто меня понимает
|
| Der mich versteht
| кто меня понимает
|
| Und sofort geht
| И немедленно уходи
|
| Ist mir egal
| Мне все равно
|
| Ich bin astral
| я астрал
|
| Völlig neutral
| Полностью нейтральный
|
| Ich bin als Esel ziemlich stur
| Я довольно упрямый, как осел
|
| Geh' meine eig’nen Wege nur
| Просто иди своим путем
|
| Und werd' zur Schlange wenn man zu lange an mir zieht
| И стань змеей, если будешь тянуть меня слишком долго
|
| Hab' auf dem Mond kein Biotop
| Не иметь биотопа на Луне
|
| Und lese nie ein Horoskop
| И никогда не читать гороскоп
|
| Weil mein Planet sich leider nicht um Sterne dreht
| Потому что, к сожалению, моя планета не вращается вокруг звезд
|
| Wenn diese Zeichen dir nicht reichen
| Если этих знаков недостаточно для вас
|
| Deine Aspekte abzugleichen
| соответствовать вашим аспектам
|
| Dann glaub' ich auch, dass ich mit dir nicht funktionier'
| Тогда я также считаю, что я не работаю с вами
|
| Dann glaub' ich auch, dass ich mit dir nicht funktionier' | Тогда я также считаю, что я не работаю с вами |