Перевод текста песни Widder wider Willen - Annett Louisan

Widder wider Willen - Annett Louisan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Widder wider Willen , исполнителя -Annett Louisan
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.11.2022
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Widder wider Willen (оригинал)Овен против воли (перевод)
Du fragst mich wann bist du gebor’n Вы спрашиваете меня, когда вы родились
Du wüsstest gern вы хотели бы знать
Was für ein Sternzeichen ich bin Какой я знак зодиака?
Sonst macht das ganze zwischen uns В противном случае сделать все это между нами
Vielleicht am Ende keinen Sinn Может быть, нет смысла в конце
Gar keinen Sinn Нет смысла вообще
Du willst den Tag und auch die Zeit Вы хотите день, а также время
Ich sag’s dir gern я рад сообщить вам
Das war heut' früh so gegen zehn Это было около десяти утра
Ich werde täglich neu gebor’n Я рождаюсь снова каждый день
Um meinem Schicksal zu entgeh’n Чтобы избежать моей судьбы
Ihm zu entgeh’n, auf wiederseh’n Чтобы избежать его, до свидания
Ich definier' in mir das Tier Я определяю животное во мне
Fast täglich neu Новые почти каждый день
Ich bin ein Schmetterling im Bauch Я бабочка в животе
Der keinen Hauch zum Fliegen braucht Это не нужно дыхание, чтобы летать
Und werd' zum Igel, wenn man klammert mit der Hand И стать ёжиком, когда цепляешься за руку
Ich hab 'ne Maus im dritten Haus у меня мышь в третьем доме
Kenn' mich mit jedem Käse aus Я знаю каждый сыр
Und geh' gezielt und arrogant durch jede Wand И идти целеустремленно и нагло через каждую стену
Ich bin ein Kreiszeichen-Kamel Я верблюд в виде круга
Und daraus mach ich keinen Hehl И я не делаю из этого секрета
Ich leb' von meinem Aszendent' leider getrennt К сожалению, я живу в разлуке со своим асцендентом
Völlig getrennt, vom Aszendent Полностью отделен от Асцендента
Leider getrennt К сожалению, разделены
Dein Blick ist kühl und voller Mitleid Твой взгляд холоден и полон сострадания
Als du sagst: «ach du scheiße ´n Widder» und wortlos gehst" Когда говоришь: "Ах ты говно баран" и уходишь, не сказав ни слова"
Ich seh' dir nach und denke, hmm Я смотрю вслед тебе и думаю, хм
Endlich ein Mensch, der mich versteht Наконец-то кто меня понимает
Der mich versteht кто меня понимает
Und sofort geht И немедленно уходи
Ist mir egal Мне все равно
Ich bin astral я астрал
Völlig neutral Полностью нейтральный
Ich bin als Esel ziemlich stur Я довольно упрямый, как осел
Geh' meine eig’nen Wege nur Просто иди своим путем
Und werd' zur Schlange wenn man zu lange an mir zieht И стань змеей, если будешь тянуть меня слишком долго
Hab' auf dem Mond kein Biotop Не иметь биотопа на Луне
Und lese nie ein Horoskop И никогда не читать гороскоп
Weil mein Planet sich leider nicht um Sterne dreht Потому что, к сожалению, моя планета не вращается вокруг звезд
Wenn diese Zeichen dir nicht reichen Если этих знаков недостаточно для вас
Deine Aspekte abzugleichen соответствовать вашим аспектам
Dann glaub' ich auch, dass ich mit dir nicht funktionier' Тогда я также считаю, что я не работаю с вами
Dann glaub' ich auch, dass ich mit dir nicht funktionier'Тогда я также считаю, что я не работаю с вами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: