Перевод текста песни Die letzte Ballade - AnnenMayKantereit

Die letzte Ballade - AnnenMayKantereit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die letzte Ballade, исполнителя - AnnenMayKantereit. Песня из альбома 12, в жанре Инди
Дата выпуска: 15.11.2020
Лейбл звукозаписи: AnnenMayKantereit & Irrsinn Tonträger
Язык песни: Немецкий

Die letzte Ballade

(оригинал)
Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
Wenn die Nachrichten alles verdrängen, vom Algorithmus regiert
Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
Worüber würde ich singen, wenn wir uns alle im Chaos verlier'n?
Über ein Meer aus Plastik, das so groß ist, wie die Schweiz
Odеr darüber, dass so viele Brüdеr in ihrem eigenen Eis erfrier'n
Oder darüber, dass das, was in Hanau geschah, mich bis heute schockiert
Schreib ich irgendwann mal Balladen
Die niemanden mehr stör'n
Über die letzten Wahlen
Und einen Konzern, dem alles gehört
Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
Wenn wieder Bücher brennen und wir uns alle im Chaos verlier'n?
Worüber würde ich singen, wenn es niemanden mehr interessiert?
Lieder kann niemand verbrennen, und sie sind warm, wenn du frierst
Und glaub' mir, ich werde singen, auch wenn es niemanden mehr interessiert
Vielleicht schreib' ich irgendwann über den Weltuntergang
Der Titel „Die letzte Ballade“ hat, find' ich, 'nen sehr guten Klang

Последняя баллада

(перевод)
О чем бы я пел, если бы всем было все равно?
Когда новости вытесняют все, правит алгоритм
О чем бы я пел, если бы всем было все равно?
О чем бы я пел, если бы мы все потерялись в этом хаосе?
Море пластика размером с Швейцарию
Или о том, что столько братьев замерзает в собственном льду
Или о том, что то, что произошло в Ханау, до сих пор меня шокирует
Когда-нибудь я напишу баллады
Это больше никого не беспокоит
О последних выборах
И корпорация, которая владеет всем
О чем бы я пел, если бы всем было все равно?
Когда книги снова сгорят, и мы все потеряемся в хаосе?
О чем бы я пел, если бы всем было все равно?
Никто не может сжечь песни, и они согревают, когда тебе холодно
И поверь мне, я буду петь, даже если всем будет наплевать
Может быть, когда-нибудь я напишу о конце света
Я думаю, что название «Последняя баллада» звучит очень хорошо.
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tom's Diner ft. Giant Rooks 2019
Ausgehen 2020
Oft gefragt 2015
Hurra die Welt geht unter ft. K.I.Z 2016
Warte auf mich [Padaschdi] 2020
Barfuß am Klavier 2016
Come Together 2016
Ich geh heut nicht mehr tanzen 2018
Bang Bang ft. Amilli 2019
Jenny Jenny 2018
Pocahontas 2016
Zukunft 2020
Sieben Jahre 2018
Ozean 2019
Du bist anders 2018
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Vielleicht Vielleicht 2018
Es geht mir gut 2016
Weiße Wand 2018
Aufgeregt 2020

Тексты песен исполнителя: AnnenMayKantereit