Перевод текста песни Sieben Jahre - AnnenMayKantereit

Sieben Jahre - AnnenMayKantereit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sieben Jahre, исполнителя - AnnenMayKantereit. Песня из альбома Schlagschatten, в жанре Инди
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Christopher Annen
Язык песни: Немецкий

Sieben Jahre

(оригинал)

Семь лет

(перевод на русский)
Du fragst dich immer noch,Ты всё ещё спрашиваешь себя,
Du fragst dich immer nochТы всё ещё спрашиваешь себя:
Was wäre wenn?Что было бы, если?
Was wäre wenn?Что было бы, если?
Und du weißt auch,И ты знаешь,
Und du weißt auch,И ты знаешь,
Dass keiner eine Antwort kenntЧто никто не знает ответа.
--
Du sagst,Ты говоришь,
Manchmal wachst du morgens aufЧто иногда просыпаешься утром
Und weißt nicht mehr, was wahr ist,И не понимаешь, что реально,
Was wahr ist,Что реально,
Und dann denkst du für ein paar Sekunden,А потом думаешь на несколько секунд,
Dass sie noch da ist, noch da istЧто она ещё здесь, ещё здесь.
--
Vor sieben Jahren, vor sieben JahrenСемь лет назад, семь лет назад
Hast du sie das letzte Mal gesehen,Ты видел её в последний раз,
Aber was war ist, aber was war istНо всё, что было, всё, что было,
Für dich noch immer wunderschönДля тебя всё ещё удивительно красиво.
--
Du sagst,Ты говоришь,
Manchmal wachst du morgens aufЧто иногда просыпаешься утром
Und weißt nicht mehr, was wahr ist,И не понимаешь, что реально,
Was wahr ist,Что реально,
Und dann denkst du für ein paar SekundenА потом думаешь на несколько секунд,
Dass sie noch da ist, noch da istЧто она ещё здесь, ещё здесь.
--
Wenn du deswegen nicht mehr weiter weißt,Когда ты из-за этого не знаешь, что делать дальше,
Willst du wieder auf das große Meer hinaus,То хочешь снова отправиться на море –
Weil du merkst, dass es für dich weitergeht,Понимаешь, что тебя продолжит терзать
Sowas kriegst du aus'm Herzen nicht mehr raus,Что-то, что ты уже не вырвешь из сердца,
Sowas kriegst du aus'm Herzen nicht mehr rausЧто-то, что ты уже не вырвешь из сердца.
--
Und du erzählst noch immer so viel von ihr,И ты всё ещё рассказываешь столько о ней,
Dabei ist sie sieben Jahre nicht mehr hierХотя её уже семь лет нет здесь.
Und du erzählst noch immer so viel von ihr,И ты всё ещё рассказываешь столько о ней,
Dabei ist sie sieben Jahre nicht mehr hierХотя её уже семь лет нет здесь.
--
Wenn du deswegen nicht mehr weiter weißt,Когда ты из-за этого не знаешь, что делать дальше,
Willst du wieder auf das große Meer hinaus,То хочешь снова отправиться на море –
Weil du merkst, dass es für dich weitergeht,Понимаешь, что тебя продолжит терзать
Sowas kriegst du aus'm Herzen nicht mehr raus,Что-то, что ты уже не вырвешь из сердца,
Sowas kriegst du aus'm Herzen nicht mehr raus,Что-то, что ты уже не вырвешь из сердца,
Sowas kriegst du aus'm Herzen nicht mehr rausЧто-то, что ты уже не вырвешь из сердца.

Sieben Jahre

(оригинал)
Du fragst dich immer noch
Du fragst dich immer noch
Was wäre wenn?
Was wäre wenn?
Und du weißt auch
Und du weißt auch
Dass keiner eine Antwort kennt
Du sagst
Manchmal wachst du morgens auf
Und weißt nicht mehr, was wahr ist
Was wahr ist
Und dann denkst du für ein paar Sekunden
Dass sie noch da ist
Noch da ist
Vor sieben Jahren
Vor sieben Jahren
Hast du sie das letzte Mal gesehen
Aber was war ist
Aber was war ist
Für dich noch immer wunderschön
Du sagst
Manchmal wachst du morgens auf
Und weißt nicht mehr, was wahr ist
Was wahr ist
Und dann denkst du für ein paar Sekunden
Dass sie noch da ist
Noch da ist
Wenn du deswegen nich' mehr weiter weißt
Willst du wieder auf das große Meer hinaus
Weil du merkst, dass es für dich weitergeht
Sowas kriegst du aus’m Herzen nich' mehr raus
Sowas kriegst du aus’m Herzen nich' mehr raus
Und du erzählst noch immer so viel von ihr
Dabei ist sie sieben Jahre nicht mehr hier
Und du erzählst noch immer so viel von ihr
Dabei ist sie sieben Jahre nicht mehr hier
Wenn du deswegen nich' mehr weiter weißt
Willst du wieder auf das große Meer hinaus
Weil du merkst, dass es für dich weitergeht
Sowas kriegst du aus’m Herzen nich' mehr raus
Sowas kriegst du aus’m Herzen nich' mehr raus
Sowas kriegst du aus’m Herzen nich' mehr raus

Семь лет

(перевод)
Вы все еще задаетесь вопросом
Вы все еще задаетесь вопросом
Что было бы если?
Что было бы если?
И ты тоже знаешь
И ты тоже знаешь
Что никто не знает ответа
Ты говоришь
Иногда ты просыпаешься утром
И не знаю, что правда больше
что является правдой
А потом задумаешься на несколько секунд
Что она все еще там
все еще там
Семь лет назад
Семь лет назад
Вы видели ее в последний раз?
Но то, что было
Но то, что было
Все еще красиво для вас
Ты говоришь
Иногда ты просыпаешься утром
И не знаю, что правда больше
что является правдой
А потом задумаешься на несколько секунд
Что она все еще там
все еще там
Если поэтому вы не знаете, как продолжать
Хочешь снова выйти в большое море?
Потому что вы замечаете, что для вас все идет своим чередом
Вы больше не можете выбросить что-то подобное из моего сердца
Вы больше не можете выбросить что-то подобное из моего сердца
А ты еще так много о ней рассказываешь
Ее не было здесь семь лет
А ты еще так много о ней рассказываешь
Ее не было здесь семь лет
Если поэтому вы не знаете, как продолжать
Хочешь снова выйти в большое море?
Потому что вы замечаете, что для вас все идет своим чередом
Вы больше не можете выбросить что-то подобное из моего сердца
Вы больше не можете выбросить что-то подобное из моего сердца
Вы больше не можете выбросить что-то подобное из моего сердца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tom's Diner ft. Giant Rooks 2019
Ausgehen 2020
Oft gefragt 2015
Hurra die Welt geht unter ft. K.I.Z 2016
Warte auf mich [Padaschdi] 2020
Come Together 2016
Barfuß am Klavier 2016
Ich geh heut nicht mehr tanzen 2018
Zukunft 2020
Pocahontas 2016
Bang Bang ft. Amilli 2019
Jenny Jenny 2018
Ozean 2019
Du bist anders 2018
Vielleicht Vielleicht 2018
Es geht mir gut 2016
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Weiße Wand 2018
Das Gefühl 2020
Aufgeregt 2020

Тексты песен исполнителя: AnnenMayKantereit