Перевод текста песни Weiße Wand - AnnenMayKantereit

Weiße Wand - AnnenMayKantereit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weiße Wand, исполнителя - AnnenMayKantereit. Песня из альбома Schlagschatten, в жанре Инди
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Christopher Annen
Язык песни: Немецкий

Weiße Wand

(оригинал)

Белая стена

(перевод на русский)
[Refrain 1:][Припев 1:]
Ich bin allein mit der weißen WandЯ один на один с белой стеной
Und meinem scheiß VerstandИ моим хреновым пониманием.
Ich weiß nicht, Mann!Я не знаю, понимаешь?!
Ich bin allein mit der weißen WandЯ один на один с белой стеной
Und meinem scheiß VerstandИ моим хреновым пониманием.
Ich weiß nicht, Mann!Я не знаю, понимаешь?!
--
[Strophe 1:][Куплет 1:]
Ich fahr' schwarz in 'nem weißen LandЯ отказываюсь платить за проезд в белой стране,
Obwohl ich mir die Reise leisten kannХотя могу это себе позволить,
Und ich schau' mir die Schlagzeilen anЯ читаю крупные заголовки.
Und irgendwas hat sich eingebranntИ кое-что врезалось в память,
Flüchtlingskrise fühlt sich an wie ReichstagsbrandКризис беженцев ощущается как поджог рейхстага,
Auch wenn ich das nicht vergleichen kannДаже когда я не могу их сравнить.
--
[Strophe 2:][Куплет 2:]
Weißt du, MannЗнаешь,
Ich bin jung und weiß in 'nem reichen LandЯ молодой белый человек в богатой стране,
Mein Kreißsaal war umkreist von 'ner weißen WandМоя родильная палата была окружена белой стеной.
Ich bin jung und weiß in 'nem reichen LandЯ молодой белый человек в богатой стране,
Mein Kreißsaal war umkreist von 'ner weißen WandМоя родильная палата была окружена белой стеной.
Scheiße, Mann!Это хреново, понимаешь?!
--
[Strophe 3:][Куплет 3:]
Ich bin keiner von denen, die weiterwissenЯ не из тех, кто знает, что делать дальше,
Ehrlich gesagt, ich krieg' selber nie was geschissenЧестно говоря, мои права никогда не ущемляют,
Und ich weiß nicht, wann man die Decke aus Glas einreißen kannИ я не знаю, когда удастся расколоть "стеклянный потолок".
Die Decke aus Glas ist 'ne weiße Wand"Стеклянный потолок" — это белая стена,
Auch wenn ich das nicht beweisen kannДаже когда я не могу это доказать.
--
[Strophe 4:][Куплет 4:]
Ich fahr' schwarz in 'nem weißen LandЯ отказываюсь платить за проезд в белой стране,
Das man nicht mit jedem Pass bereisen kannКоторую не по каждому паспорту можно объехать.
Ich fahr' schwarz in 'nem weißen LandЯ отказываюсь платить за проезд в белой стране,
Das man nicht mit jedem Pass bereisen kannКоторую не по каждому паспорту можно объехать.
--
[Refrain 2:][Припев 2:]
Ich bin allein mit der weißen WandЯ один на один с белой стеной
Und meinem scheiß VerstandИ моим хреновым пониманием.
Ich weiß nicht, MannЯ не знаю, понимаешь?
Und jeder weiß, dass sie weiß istИ каждый знает, что она белая.
Und jeder weiß, dass sie weiß istИ каждый знает, что она белая.
Ich bin allein mit der weißen WandЯ один на один с белой стеной
Und meinem scheiß VerstandИ моим хреновым пониманием.
Ich weiß nicht, MannЯ не знаю, понимаешь?
Und jeder weiß, dass sie weiß istИ каждый знает, что она белая.
Und jeder weiß, dass sie weiß istИ каждый знает, что она белая.
Jeder weiß esКаждый знает это.

Weiße Wand

(оригинал)
Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann!
Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann!
Ich fahr' schwarz in 'nem weißen Land
Obwohl ich mir die Reise leisten kann
Und ich schau' mir die Schlagzeilen an
Und irgendwas hat sich eingebrannt
Flüchtlingskrise fühlt sich an wie Reichstagsbrand
Auch wenn ich das nicht vergleichen kann
Weißt du, Mann
Ich bin jung und weiß in 'nem reichen Land
Mein Kreißsaal war umkreist von 'ner weißen Wand
Ich bin jung und weiß in 'nem reichen Land
Mein Kreißsaal war umkreist von 'ner weißen Wand
Scheiße, Mann!
Ich bin keiner von denen, die weiterwissen
Ehrlich gesagt, ich krieg' selber nie was geschissen
Und ich weiß nicht, wann man die Decke aus Glas einreißen kann
Die Decke aus Glas ist 'ne weiße Wand
Auch wenn ich das nicht beweisen kann
Ich fahr' schwarz in 'nem weißen Land
Das man nicht mit jedem Pass bereisen kann
Ich fahr' schwarz in 'nem weißen Land
Das man nicht mit jedem Pass bereisen kann
Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann
Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Ich bin allein mit der weißen Wand
Und meinem scheiß Verstand
Ich weiß nicht, Mann
Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Und jeder weiß, dass sie weiß ist
Jeder weiß es

Белая стена

(перевод)
Я наедине с белой стеной
И мой гребаный разум
Я не знаю человека!
Я наедине с белой стеной
И мой гребаный разум
Я не знаю человека!
Я вожу черный в белой стране
Хотя я могу позволить себе поездку
И я смотрю на заголовки
И что-то сгорело
Кризис с беженцами напоминает пожар в Рейхстаге
Даже если я не могу сравнить это
ты знаешь человека
Я молодой и белый в богатой стране
Моя родильная палата была окружена белой стеной.
Я молодой и белый в богатой стране
Моя родильная палата была окружена белой стеной.
дерьмо человек
Я не из тех, кто знает дальше
Честно говоря, я сам никогда не дерьмо
И я не знаю, когда ты сможешь снести стеклянный потолок
Стеклянный потолок - белая стена
Даже если я не могу это доказать
Я вожу черный в белой стране
Что вы не можете путешествовать с каждым пропуском
Я вожу черный в белой стране
Что вы не можете путешествовать с каждым пропуском
Я наедине с белой стеной
И мой гребаный разум
я не знаю чувак
И все знают, что она белая
И все знают, что она белая
Я наедине с белой стеной
И мой гребаный разум
я не знаю чувак
И все знают, что она белая
И все знают, что она белая
Все знают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tom's Diner ft. Giant Rooks 2019
Ausgehen 2020
Oft gefragt 2015
Hurra die Welt geht unter ft. K.I.Z 2016
Warte auf mich [Padaschdi] 2020
Come Together 2016
Barfuß am Klavier 2016
Ich geh heut nicht mehr tanzen 2018
Zukunft 2020
Pocahontas 2016
Sieben Jahre 2018
Bang Bang ft. Amilli 2019
Jenny Jenny 2018
Ozean 2019
Du bist anders 2018
Vielleicht Vielleicht 2018
Es geht mir gut 2016
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Das Gefühl 2020
Aufgeregt 2020

Тексты песен исполнителя: AnnenMayKantereit