Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du bist anders, исполнителя - AnnenMayKantereit. Песня из альбома Schlagschatten, в жанре Инди
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Christopher Annen
Язык песни: Немецкий
Du Bist Anders(оригинал) | Ты другая(перевод на русский) |
Du bist anders | Ты другая. |
Du hörst mir nicht zu | Ты не слушаешь меня. |
Du weißt, ich kann das | Ты знаешь, что я не могу |
Schweigen nicht so gut wie du | Молчать так хорошо, как ты. |
- | - |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
- | - |
Aber ich seh' was in deinem Gesicht | Но я вижу что-то по твоему лицу |
Und ich weiß nicht, was es ist | И не знаю, что это. |
Aber ich seh' was in deinem Gesicht | Но я вижу что-то по твоему лицу |
Und ich weiß nicht, was es ist | И не знаю, что это. |
- | - |
Du bist anders | Ты другая. |
Du hörst mir nicht zu | Ты не слушаешь меня. |
Du weißt, ich kann das | Ты знаешь, что я не могу |
Schweigen nicht so gut wie du | Молчать так хорошо, как ты. |
- | - |
Ich weiß nicht, was es ist | Я не знаю, что это, |
Und es macht mich wahnsinnig | И это сводит меня с ума. |
Und ich glaub dir nicht, | И я не верю тебе, |
Dass da gar nichts ist | Что здесь совсем ничего не произошло. |
Ich frag mich, ob du Angst hast | Я спрашиваю тебя, не боишься ли ты чего-то |
Oder ist da jemand anders? | Или здесь есть кто-то другой? |
Fällt dir auf, wie wenig du lachst? | Не замечаешь ли ты, как мало смеёшься? |
- | - |
Bitte, bitte | Прошу, прошу, |
Sag es mir und tu nicht so, | Скажи мне и не делай вид, |
Als ob da gar nichts ist | Будто здесь совсем ничего не произошло. |
Bitte, bitte | Прошу, прошу, |
Sag es mir und tu nicht so, | Скажи мне и не делай вид, |
Als ob da gar nichts ist | Будто здесь совсем ничего не произошло. |
- | - |
Aber ich seh' was in deinem Gesicht | Но я вижу что-то по твоему лицу |
Und ich weiß nicht, was es ist | И не знаю, что это. |
Aber ich seh' was in deinem Gesicht | Но я вижу что-то по твоему лицу |
Und ich weiß nicht, was es ist | И не знаю, что это. |
- | - |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
- | - |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
Weil du mir nicht alles sagst, | Поскольку ты говоришь мне не всё, |
Frag' ich dich nochmal | Я спрашиваю тебя ещё раз, |
Und du sagst nichts | А ты не отвечаешь ничего. |
Du bist anders(оригинал) |
Du bist anders |
Du hörst mir nicht zu |
Du weißt ich kann das |
Schweigen nicht so gut wie du |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Aber ich seh was in deinem Gesicht |
Und ich weiß nicht was es ist |
Aber ich seh was in deinem Gesicht |
Und ich weiß nicht was es ist |
Dadada-dadada-dadada |
Dadada-dada-dada |
Du bist anders |
Du hörst mir nicht zu |
Du weißt ich kann das |
Schweigen nicht so gut wie du |
Ich weiß nicht was es |
Und es macht mich wahnsinnig |
Und ich glaub dir nicht dass da gar nichts ist |
Ich frag mich ob du Angst hast |
Oder ist da jemand anders |
Fällt dir auf wie wenig du lachst |
Bitte, bitte |
Sag es mir und tu nicht so als ob da gar nichts ist |
Bitte, bitte |
Sag es mir und tu nicht so als ob da gar nichts ist |
Aber ich seh was in deinem Gesicht |
Und ich weiß nicht was es ist |
Aber ich seh was in deinem Gesicht |
Und ich weiß nicht was es ist |
Dadada-dadada-dadada |
Dadada-dada-dada |
Dadada-dadada-dadada |
Dadada-dadada-dada |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Weil du mir nicht alles sagst |
Frag ich dich nochmal und du sagst nichts |
Ты другой(перевод) |
Ты отличаешься |
ты меня не слушаешь |
ты знаешь, я могу это сделать |
Не так хорош в тишине, как ты |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Но я вижу что-то на твоем лице |
И я не знаю, что это такое |
Но я вижу что-то на твоем лице |
И я не знаю, что это такое |
Дадада-дадада-дадада |
Дадада-дада-дада |
Ты отличаешься |
ты меня не слушаешь |
ты знаешь, я могу это сделать |
Не так хорош в тишине, как ты |
я не знаю что это такое |
И это сводит меня с ума |
И я не верю тебе, что вообще ничего нет |
интересно, боишься ли ты |
Или есть кто-то еще |
Вы заметили, как мало вы смеетесь? |
Пожалуйста пожалуйста |
Скажи мне и не притворяйся, что это ничего |
Пожалуйста пожалуйста |
Скажи мне и не притворяйся, что это ничего |
Но я вижу что-то на твоем лице |
И я не знаю, что это такое |
Но я вижу что-то на твоем лице |
И я не знаю, что это такое |
Дадада-дадада-дадада |
Дадада-дада-дада |
Дадада-дадада-дадада |
Дадада-дадада-дада |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |
Потому что ты не говоришь мне все |
Я спрашиваю тебя снова, и ты ничего не отвечаешь |