| Du hörst dir tausend Geschichten an | Ты слушаешь тысячу историй о том, |
| Was ich alles machen werde, wie und wo und wann | Что, где, когда и как я буду делать, |
| Und dieses und jenes | То и это, |
| Aber alles nix Konkretes | Но ничего конкретного. |
| - | - |
| Ich stell mich selber dar | Я притворяюсь, |
| Als ob nichts war | Как будто ничего не происходит, |
| Und ich sag: "Über gestern sprechen wir morgen, | И говорю: "О вчерашнем поговорим завтра, |
| Mach' dir keine Sorgen. | Не беспокойся, |
| Du machst dir unnötig Sorgen." | Не беспокойся понапрасну". |
| - | - |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо, |
| Es geht mir eigentlich immer gut | У меня, собственно, всегда все хорошо, |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо. |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо, |
| Es geht mir eigentlich immer gut | У меня, собственно, всегда все хорошо, |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо. |
| - | - |
| Und dann stehst du wieder vor meiner Tür | И потом ты снова стоишь перед моей дверью |
| Und fragst mich: "Wie geht es dir?" | И спрашиваешь: "Как твои дела?" |
| Und dann sag' ich dir, was du hören willst | И тогда я говорю то, что тебе хочется слышать, |
| Und dann bist du wieder still | И ты снова умолкаешь. |
| - | - |
| Ach weißt du, muss, muss. | Ах, знаешь, все идет как идет, |
| Bei dir? Und sonst so? Was geht heute Abend? | А у тебя? А еще что? Чем займешься вечерком? |
| Ach weißt du, muss, muss. | Ах, знаешь, все идет как идет, |
| Bei dir? Und sonst so? Was geht heute Abend? | А у тебя? А еще что? Чем займешься вечерком? |
| Immer die gleichen Fragen | Всегда одни и те же вопросы. |
| - | - |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо, |
| Es geht mir eigentlich immer gut | У меня, собственно, всегда все хорошо, |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо. |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо, |
| Es geht mir eigentlich immer gut | У меня, собственно, всегда все хорошо, |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо. |
| - | - |
| Wie geht's dir denn so? | Так как же у тебя дела? |
| Das hätte ich an deiner Stelle auch gesagt | Я бы это на твоем месте тоже спросил. |
| - | - |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо, |
| Es geht mir eigentlich immer gut | У меня, собственно, всегда все хорошо, |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо. |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо, |
| Es geht mir eigentlich immer gut | У меня, собственно, всегда все хорошо, |
| Es geht mir gut | У меня все хорошо. |
| - | - |
| Frag' doch nicht so blöd! | Не задавай таких тупых вопросов! |