| Räumen Sie das Zimmer bis um zehn | Освободите комнату до десяти! |
| Frühstück gibt's ab 8 | Завтрак c 8: |
| Kaffee, Marmelade | Кофе, джем |
| Und verdünnten Orangensaft | И разбавленный апельсиновый сок. |
| Eigentlich ist jeder Abend eine lange Nacht | По сути, каждый вечер — длинная ночь. |
| Auto fahren, sitzen, schlafen | Управляем машиной, сидим, спим |
| Mit dem Kopf am Fenster | Головой на окне, |
| Und hinten liegen Jacken | И на заднем сидении лежат куртки |
| Oder einer von uns pennt da | Или один из нас там дрыхнет. |
| Und manchmal fahren wir raus und machen Pause | Иногда мы останавливаемся и делаем перерыв. |
| Und morgen ist München | Завтра будем в Мюнхене, |
| Und irgendwann ist auch wieder zu Hause | И когда-нибудь вернёмся домой. |
| Die Zigaretten werden vorgedreht | Сигареты скручиваются |
| Vor jedem Raststättenhalt | Перед каждой остановкой. |
| - | - |
| Das Krokodil raucht zu viel (ach, ja?) | Крокодил курит слишком много |
| Das Krokodil raucht zu viel (ach, ja?) | Крокодил курит слишком много |
| Das Krokodil, das Krokodil | Крокодил, крокодил |
| Das Krokodil raucht zu viel | Крокодил курит слишком много |
| - | - |
| Schön, dass ihr da seid, wurde auch Zeit | Здорово, что вы здесь, как раз самое время! |
| Und wo wart ihr gestern | А где вы были вчера |
| Und wie lange seid ihr schon auf Tour? | И сколько уже в туре? |
| Und Essen gibt's um 18 Uhr | Ужин ровно в шесть, |
| Toilette ist auf dem Gang | Туалет по ходу движения, |
| Dahinten sind die Garderoben | Раздевалки сзади: |
| Dritte Tür links und dann ganz nach oben | Третья дверь налево и до конца наверх. |
| Und Duschen haben wir leider nicht | Увы, у нас нет душа. |
| Sorry für das Neonröhrenlicht | Простите за свет неоновых ламп! |
| Und wenn ihr Fragen habt, fragt mich | И если у вас есть вопросы, задавайте. |
| Und wenn ihr mich fragt | И если вы меня спросите, |
| Ich glaub, ihr kommt bestimmt mal | То я думаю, что вы определённо |
| Ganz groß raus | Выступите с большим успехом. |
| Und bevor ich es vergesse | И пока я не забыл: |
| Im ganzen Haus herrscht Rauchverbot | Во всём доме царит запрет на курение. |
| - | - |
| Das Krokodil raucht zu viel (ach ja?) | Крокодил курит слишком много |
| Das Krokodil raucht zu viel (ach ja?) | Крокодил курит слишком много |
| Das Krokodil, das Krokodil | Крокодил, крокодил |
| Das Krokodil raucht zu viel | Крокодил курит слишком много |
| - | - |
| Was soll das denn heißen? | И что это должно означать? |
| Im ganzen Haus ist Rauchverbot? | Во всём доме запрещено курить? |
| - | - |