Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle Fragen, исполнителя - AnnenMayKantereit. Песня из альбома Schlagschatten, в жанре Инди
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Christopher Annen
Alle Fragen(оригинал) | Все спрашивают(перевод на русский) |
Du fährst in die Heimat | Ты едешь на родину, |
Und alles wird leiser | И всё становится тише |
Und irgendwie kleiner | И почему-то незначительнее. |
- | - |
Du fährst in die Heimat, | Ты едешь на родину |
Du glaubst mittlerweile, | И думаешь между тем, |
Dass hier alle den Schein wahren | Что здесь все сохраняют видимость. |
- | - |
Das Erste, was dir auffällt, | Первое, что бросается тебе в глаза, |
Wenn du endlich ankommst, | Когда ты наконец приезжаешь — |
Ist Vergangenheit | Прошлое. |
Das Zweite, was dir auffällt, | Второе, что бросается тебе в глаза, |
Wenn du dich dann umschaust, | Когда ты оглядываешься по сторонам – |
Ist Veränderung | Перемены. |
Das Dritte, was dir auffällt, | Третье, что бросается тебе в глаза, |
Wenn du aussteigst, ist, | Когда ты выходишь из машины – |
Dass du alleine bist | То, что ты один. |
- | - |
Du warst ewig nicht mehr hier | Ты не был здесь целую вечность, |
Und das letzte Mal mit ihr | А в последний раз с ней. |
Du warst ewig nicht mehr hier | Ты не был здесь целую вечность, |
Und das letzte Mal mit ihr | А в последний раз с ней. |
- | - |
Du fährst in die Heimat | Ты едешь на родину, |
Und alles wird irgendwie kleiner | И всё становится почему-то тише |
Und irgendwie leiser | И почему-то незначительнее. |
- | - |
Du fährst in die Heimat | Ты едешь на родину |
Nach so langer Zeit und | Спустя столько времени, и |
Auf einmal vergleichst du | Вдруг сравниваешь |
Den, der hier weg ist, | Того, кто отсюда уехал, |
Mit dem, der du jetzt bist | С тем, кем ты сейчас являешься. |
- | - |
Egal, was du machst, | Что бы ты ни делал, |
Du kannst deutlich sehen | Ты можешь ясно видеть: |
Du willst hier nicht bleiben, | Ты не хочешь оставаться здесь, |
Nie wieder leben | Больше не хочешь здесь жить. |
- | - |
Egal, was du machst, | Что бы ты ни делал, |
Du kannst deutlich sehen | Ты можешь ясно видеть: |
Du willst hier nicht bleiben | Ты не хочешь оставаться здесь |
Und so schnell weg, wie es geht | И хочешь как можно быстрее уехать. |
- | - |
Das Erste, was dir auffällt | Первое, что бросается тебе в глаза |
Immer, wenn du ankommst, | Всегда, когда ты приезжаешь – |
Ist Vergangenheit | Прошлое. |
Das Zweite, was dir auffällt, | Второе, что бросается тебе в глаза, |
Wenn du wieder losfährst, | Когда ты снова уезжаешь – |
Ist Veränderung | Перемены. |
Das Dritte, was dir auffällt, | Третье, что бросается тебе в глаза, |
Wenn du dich noch umschaust, ist | Когда ты оглядываешься по сторонам – |
Dass du alleine bist | То, что ты один. |
Das Letzte, was dir auffällt, ist | Последнее, что бросается тебе в глаза – |
Dass du sie immer noch vermisst, | То, что ты всё ещё скучаешь по ней, |
Dass du sie immer noch vermisst | Что ты всё ещё скучаешь по ней. |
- | - |
Du warst ewig nicht mehr hier | Ты не был здесь целую вечность, |
Und das letzte Mal mit ihr | А в последний раз с ней. |
Du warst ewig nicht mehr hier | Ты не был здесь целую вечность, |
Und das letzte Mal mit ihr | А в последний раз с ней. |
- | - |
Und alle fragen dich nach ihr | И все спрашивают тебя о ней, |
Alle fragen, alle fragen | Все спрашивают, все спрашивают. |
Und alle fragen dich nach ihr | И все спрашивают тебя о ней, |
Alle fragen, alle fragen | Все спрашивают, все спрашивают. |
Und alle fragen dich nach ihr | И все спрашивают тебя о ней, |
Alle fragen, alle fragen | Все спрашивают, все спрашивают. |
Und alle fragen dich nach ihr | И все спрашивают тебя о ней, |
Alle fragen, alle fragen | Все спрашивают, все спрашивают. |
Und alle fragen dich nach ihr | И все спрашивают тебя о ней |
Alle Fragen(оригинал) |
Du fährst in die Heimat |
Und alles wird leiser |
Und irgendwie kleiner |
Du fährst in die Heimat |
Du glaubst mittlerweile |
Das hier alle den Schein wahren |
Das Erste, was dir auffällt |
Wenn du endlich ankommst |
Ist Vergangenheit |
Das Zweite, was dir auffällt |
Wenn du dich dann umschaust |
Ist Veränderung |
Das Dritte, was dir auffällt |
Wenn du aussteigst |
Ist dass du alleine bist |
[Bridge] |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Du fährst in die Heimat |
Und alles wird irgendwie leiser |
Und irgendwie kleiner |
Du fährst in die Heimat |
Nach so langer Zeit und |
Auf einmal vergleichst du |
Den, der hier weg ist |
Mit dem, der du jetzt bist |
Egal, was du machst |
Du kannst deutlich sehen |
Du willst hier nicht bleiben |
Nie wieder leben |
Egal, was du machst |
Du kannst deutlich sehen |
Du willst hier nicht bleiben |
Und so schnell weg wie es geht |
Das Erste, was dir auffällt |
Immer wenn du ankommst |
Ist Vergangenheit |
Das Zweite, was dir auffällt |
Wenn du wieder losfährst |
Ist Veränderung |
Das Dritte, was dir auffällt |
Wenn du dich noch umschaust |
Ist dass du alleine bist |
Das Letzte, was dir auffällt, ist |
Dass du sie immer noch vermisst |
Dass du sie immer noch vermisst |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Und alle fragen dich nach ihr |
Alle fragen |
Alle fragen |
Und alle fragen dich nach ihr |
Alle fragen |
Alle fragen |
Und alle fragen dich nach ihr |
Alle fragen |
Alle fragen |
Und alle fragen dich nach ihr |
Alle fragen |
Alle fragen |
Und alle fragen dich nach ihr |
Все вопросы(перевод) |
Du fährst in die Heimat |
Und alles wird leiser |
Иргендви Кляйнер |
Du fährst in die Heimat |
Du glaubst mittlerweile |
Das hier alle den Schein wahren |
Das Erste, был директором auffällt |
Венн дю эндлих анкоммст |
Ist Vergangenheit |
Das Zweite, был режиссером auffällt |
Wenn du dich dann umschaust |
Ist Veränderung |
Das Dritte, был режиссером auffällt |
Wenn du aussteigst |
Ist dass du alleine bist |
[Мост] |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Du fährst in die Heimat |
Und alles wird irgendwie leiser |
Иргендви Кляйнер |
Du fährst in die Heimat |
Nach so langer Zeit und |
Auf einmal vergleichst du |
Den, der Hier weg ist |
Mit dem, der du jetzt bist |
Эгаль, был дю махст |
Du kannst deutlich sehen |
Du willst hier nicht bleiben |
Ни wieder leben |
Эгаль, был дю махст |
Du kannst deutlich sehen |
Du willst hier nicht bleiben |
Und so schnell weg wie es geht |
Das Erste, был директором auffällt |
Иммер венн дю анкоммст |
Ist Vergangenheit |
Das Zweite, был режиссером auffällt |
Wenn du wieder losfährst |
Ist Veränderung |
Das Dritte, был режиссером auffällt |
Wenn du dich noch umschaust |
Ist dass du alleine bist |
Das Letzte, was dir auffällt, ist |
Dass du sie immer noch vermist |
Dass du sie immer noch vermist |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Du warst ewig nich' mehr hier |
Und das letzte Mal mit ihr |
Und alle fragen dich nach ihr |
Все фрагменты |
Все фрагменты |
Und alle fragen dich nach ihr |
Все фрагменты |
Все фрагменты |
Und alle fragen dich nach ihr |
Все фрагменты |
Все фрагменты |
Und alle fragen dich nach ihr |
Все фрагменты |
Все фрагменты |
Und alle fragen dich nach ihr |