Перевод текста песни Alle Fragen - AnnenMayKantereit

Alle Fragen - AnnenMayKantereit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alle Fragen, исполнителя - AnnenMayKantereit. Песня из альбома Schlagschatten, в жанре Инди
Дата выпуска: 06.12.2018
Лейбл звукозаписи: Christopher Annen

Alle Fragen

(оригинал)

Все спрашивают

(перевод на русский)
Du fährst in die HeimatТы едешь на родину,
Und alles wird leiserИ всё становится тише
Und irgendwie kleinerИ почему-то незначительнее.
--
Du fährst in die Heimat,Ты едешь на родину
Du glaubst mittlerweile,И думаешь между тем,
Dass hier alle den Schein wahrenЧто здесь все сохраняют видимость.
--
Das Erste, was dir auffällt,Первое, что бросается тебе в глаза,
Wenn du endlich ankommst,Когда ты наконец приезжаешь —
Ist VergangenheitПрошлое.
Das Zweite, was dir auffällt,Второе, что бросается тебе в глаза,
Wenn du dich dann umschaust,Когда ты оглядываешься по сторонам –
Ist VeränderungПеремены.
Das Dritte, was dir auffällt,Третье, что бросается тебе в глаза,
Wenn du aussteigst, ist,Когда ты выходишь из машины –
Dass du alleine bistТо, что ты один.
--
Du warst ewig nicht mehr hierТы не был здесь целую вечность,
Und das letzte Mal mit ihrА в последний раз с ней.
Du warst ewig nicht mehr hierТы не был здесь целую вечность,
Und das letzte Mal mit ihrА в последний раз с ней.
--
Du fährst in die HeimatТы едешь на родину,
Und alles wird irgendwie kleinerИ всё становится почему-то тише
Und irgendwie leiserИ почему-то незначительнее.
--
Du fährst in die HeimatТы едешь на родину
Nach so langer Zeit undСпустя столько времени, и
Auf einmal vergleichst duВдруг сравниваешь
Den, der hier weg ist,Того, кто отсюда уехал,
Mit dem, der du jetzt bistС тем, кем ты сейчас являешься.
--
Egal, was du machst,Что бы ты ни делал,
Du kannst deutlich sehenТы можешь ясно видеть:
Du willst hier nicht bleiben,Ты не хочешь оставаться здесь,
Nie wieder lebenБольше не хочешь здесь жить.
--
Egal, was du machst,Что бы ты ни делал,
Du kannst deutlich sehenТы можешь ясно видеть:
Du willst hier nicht bleibenТы не хочешь оставаться здесь
Und so schnell weg, wie es gehtИ хочешь как можно быстрее уехать.
--
Das Erste, was dir auffälltПервое, что бросается тебе в глаза
Immer, wenn du ankommst,Всегда, когда ты приезжаешь –
Ist VergangenheitПрошлое.
Das Zweite, was dir auffällt,Второе, что бросается тебе в глаза,
Wenn du wieder losfährst,Когда ты снова уезжаешь –
Ist VeränderungПеремены.
Das Dritte, was dir auffällt,Третье, что бросается тебе в глаза,
Wenn du dich noch umschaust, istКогда ты оглядываешься по сторонам –
Dass du alleine bistТо, что ты один.
Das Letzte, was dir auffällt, istПоследнее, что бросается тебе в глаза –
Dass du sie immer noch vermisst,То, что ты всё ещё скучаешь по ней,
Dass du sie immer noch vermisstЧто ты всё ещё скучаешь по ней.
--
Du warst ewig nicht mehr hierТы не был здесь целую вечность,
Und das letzte Mal mit ihrА в последний раз с ней.
Du warst ewig nicht mehr hierТы не был здесь целую вечность,
Und das letzte Mal mit ihrА в последний раз с ней.
--
Und alle fragen dich nach ihrИ все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragenВсе спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihrИ все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragenВсе спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihrИ все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragenВсе спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihrИ все спрашивают тебя о ней,
Alle fragen, alle fragenВсе спрашивают, все спрашивают.
Und alle fragen dich nach ihrИ все спрашивают тебя о ней

Alle Fragen

(оригинал)
Du fährst in die Heimat
Und alles wird leiser
Und irgendwie kleiner
Du fährst in die Heimat
Du glaubst mittlerweile
Das hier alle den Schein wahren
Das Erste, was dir auffällt
Wenn du endlich ankommst
Ist Vergangenheit
Das Zweite, was dir auffällt
Wenn du dich dann umschaust
Ist Veränderung
Das Dritte, was dir auffällt
Wenn du aussteigst
Ist dass du alleine bist
[Bridge]
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du fährst in die Heimat
Und alles wird irgendwie leiser
Und irgendwie kleiner
Du fährst in die Heimat
Nach so langer Zeit und
Auf einmal vergleichst du
Den, der hier weg ist
Mit dem, der du jetzt bist
Egal, was du machst
Du kannst deutlich sehen
Du willst hier nicht bleiben
Nie wieder leben
Egal, was du machst
Du kannst deutlich sehen
Du willst hier nicht bleiben
Und so schnell weg wie es geht
Das Erste, was dir auffällt
Immer wenn du ankommst
Ist Vergangenheit
Das Zweite, was dir auffällt
Wenn du wieder losfährst
Ist Veränderung
Das Dritte, was dir auffällt
Wenn du dich noch umschaust
Ist dass du alleine bist
Das Letzte, was dir auffällt, ist
Dass du sie immer noch vermisst
Dass du sie immer noch vermisst
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr
Alle fragen
Alle fragen
Und alle fragen dich nach ihr

Все вопросы

(перевод)
Du fährst in die Heimat
Und alles wird leiser
Иргендви Кляйнер
Du fährst in die Heimat
Du glaubst mittlerweile
Das hier alle den Schein wahren
Das Erste, был директором auffällt
Венн дю эндлих анкоммст
Ist Vergangenheit
Das Zweite, был режиссером auffällt
Wenn du dich dann umschaust
Ist Veränderung
Das Dritte, был режиссером auffällt
Wenn du aussteigst
Ist dass du alleine bist
[Мост]
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du fährst in die Heimat
Und alles wird irgendwie leiser
Иргендви Кляйнер
Du fährst in die Heimat
Nach so langer Zeit und
Auf einmal vergleichst du
Den, der Hier weg ist
Mit dem, der du jetzt bist
Эгаль, был дю махст
Du kannst deutlich sehen
Du willst hier nicht bleiben
Ни wieder leben
Эгаль, был дю махст
Du kannst deutlich sehen
Du willst hier nicht bleiben
Und so schnell weg wie es geht
Das Erste, был директором auffällt
Иммер венн дю анкоммст
Ist Vergangenheit
Das Zweite, был режиссером auffällt
Wenn du wieder losfährst
Ist Veränderung
Das Dritte, был режиссером auffällt
Wenn du dich noch umschaust
Ist dass du alleine bist
Das Letzte, was dir auffällt, ist
Dass du sie immer noch vermist
Dass du sie immer noch vermist
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Du warst ewig nich' mehr hier
Und das letzte Mal mit ihr
Und alle fragen dich nach ihr
Все фрагменты
Все фрагменты
Und alle fragen dich nach ihr
Все фрагменты
Все фрагменты
Und alle fragen dich nach ihr
Все фрагменты
Все фрагменты
Und alle fragen dich nach ihr
Все фрагменты
Все фрагменты
Und alle fragen dich nach ihr
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tom's Diner ft. Giant Rooks 2019
Ausgehen 2020
Oft gefragt 2015
Hurra die Welt geht unter ft. K.I.Z 2016
Warte auf mich [Padaschdi] 2020
Come Together 2016
Barfuß am Klavier 2016
Ich geh heut nicht mehr tanzen 2018
Zukunft 2020
Pocahontas 2016
Sieben Jahre 2018
Bang Bang ft. Amilli 2019
Jenny Jenny 2018
Ozean 2019
Du bist anders 2018
Vielleicht Vielleicht 2018
Es geht mir gut 2016
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Weiße Wand 2018
Das Gefühl 2020

Тексты песен исполнителя: AnnenMayKantereit