Перевод текста песни The Day Before You Came - Anne Sofie von Otter, The Fleshquartet, Georg Wadenius

The Day Before You Came - Anne Sofie von Otter, The Fleshquartet, Georg Wadenius
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day Before You Came , исполнителя -Anne Sofie von Otter
Песня из альбома: I let the music speak
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Deutsche Grammophon

Выберите на какой язык перевести:

The Day Before You Came (оригинал)The Day Before You Came (перевод)
Must have left my house at eight, because I always do. Должно быть, ушел из дома в восемь, потому что я всегда так делаю.
My train, I’m certain, left the station just when it was due. Мой поезд, я уверен, отошел от станции как раз вовремя.
I must have read the morning paper going into town, Должно быть, я читал утреннюю газету, отправляясь в город,
and having gotten through the editorial, no doubt I must have frowned. и, прочитав редакционную статью, я, несомненно, нахмурился.
I must have made my desk around a quarter after nine, Должно быть, я занял свой стол где-то в четверть девятого,
with letters to be read, and heaps of papers waiting to be signed. с письмами, которые нужно прочитать, и кучей бумаг, ожидающих своей подписи.
I must have gone to lunch at half past twelve or so, Я, должно быть, пошел на обед в половине двенадцатого или около того,
the usual place, the usual bunch. обычное место, обычная куча.
And still, on top of this, I’m pretty sure it must have rained. И все же, вдобавок ко всему, я почти уверен, что шел дождь.
The day before you came. Накануне твоего приезда.
I must have lit my seventh cigarette at half past two. Должно быть, я закурил свою седьмую сигарету в половине третьего.
And at the time I never even noticed I was blue. И в то время я даже не заметил, что я был синим.
I must have kept on dragging through the business of the day Я, должно быть, продолжал тащить дела дня
without really knowing anything, I hid a part of me away. ничего толком не зная, я спрятал часть себя подальше.
At five I must have left, there’s no exception to the rule, В пять я должен был уйти, нет никаких исключений из правил,
a matter of routine, I’ve done it ever since I finished school. обычное дело, я делал это с тех пор, как закончил школу.
The train back home again, Поезд снова домой,
undoubtedly I must have read the evening paper then. несомненно, тогда я читал вечернюю газету.
Oh yes, I’m sure my life was well within its usual frame. О да, я уверен, что моя жизнь была в привычных рамках.
The day before you came. Накануне твоего приезда.
Must have opened my front door at eight o’clock or so, Должно быть, я открыл входную дверь в восемь часов или около того,
and stopped along the way to buy some Chinese food to go. и остановился по пути, чтобы купить китайской еды на вынос.
I’m sure I had my dinner watching something on TV. Я уверен, что ужинал, смотря что-то по телевизору.
There’s not, I think, a single episode of Dallas that I didn’t see.1 Думаю, нет ни одной серии «Далласа», которую бы я не видел.
I must have gone to bed around a quarter after ten. Я, должно быть, лег спать около четверти одиннадцатого.
I need a lot of sleep, and so I like to be in bed by then. Мне нужно много спать, и поэтому я предпочитаю к тому времени быть в постели.
I must have read a while;Должно быть, я некоторое время читал;
the latest one by Marilyn French or something in that style2 последний от Мэрилин Френч или что-то в этом стиле2
It’s funny, but I had no sense of living without aim. Забавно, но у меня не было смысла жить без цели.
The day before you came. Накануне твоего приезда.
And turning out the light, И выключив свет,
I must have yawned and cuddled up for yet another night. Должно быть, я зевнул и прижался к себе еще на одну ночь.
And rattling on the roof I must have heard the sound of rain. И грохот по крыше Я, должно быть, услышал шум дождя.
The day before you came.Накануне твоего приезда.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Until We Bleed
ft. Georg Wadenius
2010
2010
Pi
ft. Anne Sofie von Otter, Brooklyn Rider
2016
1998
I am just a girl
ft. Georg Wadenius, Fredrik Jonsson, Magnus Persson
2005
I Let The Music Speak
ft. Georg Wadenius, Fredrik Jonsson, Magnus Persson
2020
Heaven help my Heart
ft. Anders Eljas, Georg Wadenius, Fredrik Jonsson
2005
When All Is Said And Done
ft. Georg Wadenius, Fredrik Jonsson, Magnus Persson
2005
The Winner takes it all
ft. Georg Wadenius, Fredrik Jonsson, Magnus Persson
2005
2020
2003
2020
Niles: I Wonder As I Wander
ft. Svante Henryson, Markus Leoson
2021
The Birds Will Still Be Singing
ft. Brooklyn Rider, Elvis Costello, Michael Henry Thomas
2016
2016
2016
Cover Me
ft. Brooklyn Rider, Björk
2016
1992
Baby Plays Around
ft. Elvis Costello, Bengt Forsberg, Paul Whitsun-Jones
2000
Lennon, McCartney: For No One
ft. Örjan Högberg, Jonas Lindgren, Mattias Helldén
2000