Перевод текста песни Maailma palelee - Anna Eriksson

Maailma palelee - Anna Eriksson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maailma palelee, исполнителя - Anna Eriksson. Песня из альбома Mana, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Maailma palelee

(оригинал)
Ei näillä seuduin kasva toivoo
Maata peittää kuiva katkeruus
Joka liikettä varjon veljet valvoo
Joka yö on uusi ikuisuus
Suljen silmäni, tunnen että olet läsnä
Ja ajan ratas pysähtyy
Kuulenko jo äänesi käytävässä
Kun sairaat unet lähestyy
Auta mut aamuun
Auta mut aamuun
Luoja anna tämän olla parempi päivä
Anna valo joka valaisee
Kai vielä aurinko nousee
Maailma palelee
Tämä palava mieli on täynnä pelkoo
Kun tiellä hiekka laskeutuu
Pikiyössä sokea silmä katsoo
Kun sodan kentät punertuu
Auta mut aamuun
Auta mut aamuun
Luoja anna tämän olla parempi päivä
Anna valo joka valaisee
Kai vielä aurinko nousee
Maailma palelee
Maailma palelee
Pääsenko täältä koskaan pois
Pääsenko täältä koskaan pois
Pääsenko täältä koskaan, koskaan pois
Pääsenko täältä koskaan pois
Pääsenko täältä koskaan pois
Pääsenko täältä koskaan, koskaan pois
Luoja anna tämän olla parempi päivä
Anna valo joka valaisee
Kai vielä aurinko nousee
Luoja anna tämän olla parempi päivä
Anna valo joka valaisee
Kai vielä aurinko nousee
Maailma palelee
Maailma palelee

Мир холоден

(перевод)
Не в этих сферах растут надежды
Земля покрыта сухой горечью
Каждое движение контролируется братьями тени
Каждая ночь - новая вечность
Я закрываю глаза, я чувствую, что ты здесь
И колесо времени останавливается
Я уже слышу твой голос в коридоре
Когда приближаются больные сны
Помоги мне утром
Помоги мне утром
Боже, пусть это будет лучший день
Дайте свет, который освещает
Я думаю, солнце все еще восходит
Мир замерзает
Этот горящий ум полон страхов
Когда песок опускается на дорогу
Ночью незрячий глаз смотрит
Когда поля войны становятся красными
Помоги мне утром
Помоги мне утром
Боже, пусть это будет лучший день
Дайте свет, который освещает
Я думаю, солнце все еще восходит
Мир замерзает
Мир замерзает
Выйду ли я когда-нибудь отсюда?
Выйду ли я когда-нибудь отсюда?
Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда, никогда не выбраться отсюда
Выйду ли я когда-нибудь отсюда?
Выйду ли я когда-нибудь отсюда?
Смогу ли я когда-нибудь выбраться отсюда, никогда не выбраться отсюда
Боже, пусть это будет лучший день
Дайте свет, который освещает
Я думаю, солнце все еще восходит
Боже, пусть это будет лучший день
Дайте свет, который освещает
Я думаю, солнце все еще восходит
Мир замерзает
Мир замерзает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toisesta huoneesta 2012
Orjantappuran ruusut 2012
Pelasta mut häneltä 2012
Sanokoot mitä vaan 2012
Rakkauden ateisti 2012
Paha mies 2012
Euroshaman 2012
Garden of Love 2012
Sylvian joululaulu 2015
Jos mulla olisi sydän 2012
Juliet ja Joonatan 1997
Ilta yöhön kuljettaa 1999
Mad Girl's Love Song 2010
Kulje ohi 2012
Tikaritaivas 2012
Oot voimani mun 2000
Tien selvemmin nään 2009
Ei se mennyt niin 2007
Leikin loppu 2007
Koskaan koskaan 2012

Тексты песен исполнителя: Anna Eriksson