Перевод текста песни Garden of Love - Anna Eriksson

Garden of Love - Anna Eriksson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Garden of Love , исполнителя -Anna Eriksson
Песня из альбома Annan vuodet
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиUniversal Music
Garden of Love (оригинал)Сад любви (перевод)
I’ve been killed, I really have Меня убили, я действительно
Softly shot by your magic hand Мягко выстрелил твоей волшебной рукой
And the shimmering lights, glorious nights in the garden И мерцающие огни, славные ночи в саду
I’ve been blind, yes I have Я был слеп, да, я был
But something’s changed and I understand Но что-то изменилось, и я понимаю
What gentelness means in the garden Что означает нежность в саду
No, it’s not a secret that my heart had been buried, unfound Нет, это не секрет, что мое сердце было похоронено, ненайденное
To the silence, to the dust В тишину, в пыль
Into the sad and sorry ground В грустную и жалкую землю
The garden of love, the garden of love gave me sorrow Сад любви, сад любви дал мне печаль
The sinners and the saints Грешники и святые
All they ever gave me were heartbrakes, babe Все, что они когда-либо давали мне, было сердцебиением, детка
The Garden of Love, the Garden of Love left me hollow Сад любви, Сад любви оставил меня пустым
The beggars and the fakes Нищие и подделки
All they ever gave me were heartaches, babe Все, что они когда-либо давали мне, были сердечные боли, детка
And now you’re here to save me И теперь ты здесь, чтобы спасти меня
Can I be saved? Могу ли я спастись?
I’ve been sad and so confused Мне было грустно и я был так растерян
That I’ve started wars just to feel abused Что я начал войны только для того, чтобы чувствовать себя оскорбленным
Scared of happiness, proud like a soldier Испуганный счастья, гордый как солдат
Now I’m lost without my shield Теперь я потерялся без своего щита
I’ve left all my arms on the battlefield Я оставил все свое оружие на поле боя
Through these rusty rhymes I plead, come to me Через эти ржавые рифмы я умоляю, приди ко мне
No, it’s not a secret that my heart had me buried, unfound Нет, это не секрет, что мое сердце похоронило меня, ненайдя
To the silence, to the dust, into the sad and sorry ground В тишину, в прах, в печальную и жалкую землю
The Garden of Love, the Garden of Love gave me sorrow Сад любви, Сад любви дал мне печаль
The sinners and the saints Грешники и святые
All they ever gave me were heartbrakes, babe Все, что они когда-либо давали мне, было сердцебиением, детка
The Garden of Love, the Garden of Love left me hollow Сад любви, Сад любви оставил меня пустым
The beggars and the fakes Нищие и подделки
All they ever gave me were heartaches, maybe now you’re here to save me Все, что они когда-либо давали мне, были душевные боли, может быть, теперь ты здесь, чтобы спасти меня
Fruits of the tree in the midst of the garden Плоды дерева посреди сада
You shall not take it and you shall not pick it Не бери и не бери
God only knows that the day you will take it Бог знает только, что в тот день, когда ты его возьмешь
Your eyes will be opened, your hearts will be poisoned Ваши глаза откроются, ваши сердца будут отравлены
Take me, guide me, let me softly lie in your garden Возьми меня, веди меня, позволь мне тихо полежать в твоем саду
Hold me, free me, never let me leave youДержи меня, освободи меня, никогда не позволяй мне покинуть тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: