Перевод текста песни Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson

Mad Girl's Love Song - Anna Eriksson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mad Girl's Love Song , исполнителя -Anna Eriksson
Песня из альбома: Garden Of Love - Special Version
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.02.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Finland

Выберите на какой язык перевести:

Mad Girl's Love Song (оригинал)Песня о любви безумной девушки (перевод)
You can call me Sylvia Можешь звать меня Сильвия
I’ve seen you walk on by Я видел, как ты проходил мимо
With your naughty smile С твоей озорной улыбкой
You shoot me high Ты стреляешь в меня высоко
To the night light, so bright К ночному свету, такому яркому
You can call me Sylvia Можешь звать меня Сильвия
You can call me what you like Вы можете называть меня как хотите
In my twisted mind В моем извращенном уме
Our stories rhyme Наши истории рифмуются
In the casket, we entwine В шкатулке мы сплетаемся
I forgive my daddy Я прощаю своего папу
When I’m under your haunting charms Когда я под твоими навязчивыми чарами
I know that death becomes me Я знаю, что смерть становится мной
Loves a bed full of broken arms Любит кровать, полную сломанных рук
I may be mad, I may be broken Я могу злиться, я могу быть сломлен
But still Но до сих пор
I may be sad, carelessly chosen Я могу быть грустным, небрежно выбранным
But still Но до сих пор
This is still a love song Это все еще песня о любви
This is still a love song Это все еще песня о любви
A mad girl’s love song Песня о любви сумасшедшей девушки
You can call me Sylvia Можешь звать меня Сильвия
And I sleep on broken glass И я сплю на битом стекле
The dark despair Темное отчаяние
In the morning air В утреннем воздухе
I wake up and someday miss Я просыпаюсь и когда-нибудь скучаю
You can call me Sylvia Можешь звать меня Сильвия
And I think our God plays dead И я думаю, что наш Бог притворяется мертвым
You can make me crawl Вы можете заставить меня ползать
And induce my fall И вызвать мое падение
I still pray for you instead Вместо этого я все еще молюсь за тебя
Please don’t bring me flowers Пожалуйста, не дари мне цветы
Flash white tulips above my grave Вспыхивают белые тюльпаны над моей могилой
In these naked hours В эти голые часы
Life can solemnly be my slave Жизнь может торжественно стать моим рабом
I may be mad, I may be broken Я могу злиться, я могу быть сломлен
But still Но до сих пор
I may be sad, carelessly chosen Я могу быть грустным, небрежно выбранным
But still Но до сих пор
This is still a love song Это все еще песня о любви
This is still a love song Это все еще песня о любви
A mad girl’s love song Песня о любви сумасшедшей девушки
No one can remember me like you do Никто не может помнить меня так, как ты
Then forget me quite like you do Тогда забудь меня совсем как ты
When you voice so softly soothes me Когда твой голос так мягко успокаивает меня
Then it crudely breaks me Тогда это грубо ломает меня
Makes me feel no pain Заставляет меня не чувствовать боли
No pain Нет боли
I may be mad, I may be broken Я могу злиться, я могу быть сломлен
But still Но до сих пор
I may be sad, carelessly chosen Я могу быть грустным, небрежно выбранным
But still Но до сих пор
This is still a love song Это все еще песня о любви
This is still a love song Это все еще песня о любви
A mad girl’s love songПесня о любви сумасшедшей девушки
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: