Перевод текста песни Koskaan koskaan - Anna Eriksson

Koskaan koskaan - Anna Eriksson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Koskaan koskaan, исполнителя - Anna Eriksson. Песня из альбома Annan vuodet, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)

Koskaan koskaan

(оригинал)
Mitä tekisin nyt jos sä et olis tullut
lapsen itkun naapurista kuullut
hiljaa katsonut kun mereen saapuu jäät
mitä tekisin nyt jos sä et olis tässä
ehkä jonkun luota lähtemässä
yksinäisyydestä toiseen kulkisin
kuinka paljon olen kiittänyt
miten ikinä muu ois riittänyt
ja tämän varmuudella olen päättänyt
Kaiken annan mä ilolla pois
mut sua en koskaan, koskaan ja ikinä en paljon viereltä kadota vois
mut sut mä etsin ääriltä maailmojen
Mitä tekisin nyt jos sä et olis tullut
kenen ääntä oikeaksi luullut
kenen kosketuksen alta poistunut
mitä sanoisin nyt jos sä et olis tässä
tyhjää löisi kielet sisimmässä
hljaa tuntisin kun minuun saapuu jäät
kuinka paljon olen kiittänyt
miten ikinä muu ois riittänyt
ja tämän varmuudella olen päättänyt
Kaiken annan mä ilolla pois
mut sua en koskaan, koskaan ja ikinä en paljon viereltä kadota vois
mut sut mä etsin ääriltä maailmojen
Toiveet on taivaisiin lentäneet
mastoissa tuulet on kääntyneet
päivästä pois tahdoin aina jonnekin
nyt jään
Kaiken annan mä ilolla pois
mut sua en koskaan, koskaan ja ikinä en paljon viereltä kadota vois
mut sut mä etsin ääriltä maailmojen …(x2)

Никогда

(перевод)
Что бы я делал сейчас, если бы ты не пришел
услышал детский плач от соседа
тихо наблюдал, как лед прибыл в море
что бы я делал сейчас, если бы тебя не было здесь
может оставить кого-то
Я бы шел от одиночества к другому
сколько я благодарил
как бы еще было достаточно
и я уверен в этом
Я с радостью все отдам
но я никогда, никогда и никогда не мог потеряться
но я ищу крайности миров
Что бы я делал сейчас, если бы ты не пришел
чей голос вы считали правильным
левое касание
Что бы я сказал сейчас, если бы тебя здесь не было
пустота поразила бы языки изнутри
Я почувствовал это, когда пришел лед
сколько я благодарил
как бы еще было достаточно
и я уверен в этом
Я с радостью все отдам
но я никогда, никогда и никогда не мог потеряться
но я ищу крайности миров
Надежды улетели в небеса
на мачтах ветры повернулись
выходной я всегда хотел куда-то
теперь я буду
Я с радостью все отдам
но я никогда, никогда и никогда не мог потеряться
но я ищу крайности миров… (x2)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toisesta huoneesta 2012
Orjantappuran ruusut 2012
Maailma palelee 2012
Pelasta mut häneltä 2012
Sanokoot mitä vaan 2012
Rakkauden ateisti 2012
Paha mies 2012
Euroshaman 2012
Garden of Love 2012
Sylvian joululaulu 2015
Jos mulla olisi sydän 2012
Juliet ja Joonatan 1997
Ilta yöhön kuljettaa 1999
Mad Girl's Love Song 2010
Kulje ohi 2012
Tikaritaivas 2012
Oot voimani mun 2000
Tien selvemmin nään 2009
Ei se mennyt niin 2007
Leikin loppu 2007

Тексты песен исполнителя: Anna Eriksson