Перевод текста песни C'est la vie - Anna-Carina Woitschack

C'est la vie - Anna-Carina Woitschack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la vie, исполнителя - Anna-Carina Woitschack.
Дата выпуска: 05.09.2019
Язык песни: Немецкий

C'est la vie

(оригинал)
Langsam steigt mein Flugzeug import
Und ich weiß was ich grad verlor'
Drum bleibt meine Seele auch hier
Im Paris da unten bei dir
Wo du mich verführt hast, zum Glück
In der Nacht aus Wein und Musik
Blicke tief ins Herz, wunderbar
Bis am Schluss das Wunder geschah
Es war schön, wie noch nie
C’est la, la, la
C’est la, la, la
C’est la vie
Diese Zeit, voll Magie
Mein Leben lang, denk ich an sie
Unser Traum war so groß
Silberheld, schwerelos, doch er endet so früh
C’est la
C’est la, la
C’est la vie
Spür noch deinen Herzschlag ganz nah
Es war echt was zwischen uns war
Trotzdem war’s geliehenes Glück
Weil wir wussten ich muss zurück
Morgens dann die Rose von dir
Und der Zettel unter der Tür
Was drauf steht berührt mich total
Lese schon zum hundertsten mal
Es war schön, wie noch nie
C’est la, la, la
C’est la, la, la
C’est la vie
Diese Zeit, voll Magie
Mein Leben lang, denk ich an sie
Unser Traum war so groß
Silberheld, schwerelos, doch er endet so früh
C’est la
C’est la, la
C’est la vie
Ich wünsch' dir neue Liebe, neues Licht
Und ich wünsch mir eines, vergiss mich nicht
Es war schön, wie noch nie
C’est la, la, la
C’est la, la, la
C’est la vie
Diese Zeit, voll Magie
Mein Leben lang, denk ich an sie
Unser Traum war so groß
Silberheld, schwerelos, doch er endet so früh
C’est la
C’est la, la
C’est la vie
(перевод)
Мой импорт самолетов медленно увеличивается
И я знаю, что я только что потерял
Вот почему моя душа тоже остается здесь
В Париже там с тобой
Где ты соблазнил меня, к счастью
В ночь вина и музыки
Загляни вглубь сердца, прекрасно
Пока наконец не случилось чудо
Это было красиво, как никогда раньше
C'est la, la, la
C'est la, la, la
такова жизнь
На этот раз, полный волшебства
Всю свою жизнь я думаю о ней
Наша мечта была такой большой
Серебряный богатырь, невесомый, но он так рано кончается
C'est la
C'est la, la
такова жизнь
Почувствуй биение своего сердца очень близко
Это было реально то, что было между нами
Все-таки повезло
Потому что мы знали, что мне нужно вернуться
Тогда роза от тебя утром
И записка под дверью
Что на нем действительно трогает меня
Читать в сотый раз
Это было красиво, как никогда раньше
C'est la, la, la
C'est la, la, la
такова жизнь
На этот раз, полный волшебства
Всю свою жизнь я думаю о ней
Наша мечта была такой большой
Серебряный богатырь, невесомый, но он так рано кончается
C'est la
C'est la, la
такова жизнь
Желаю тебе новой любви, нового света
И я желаю одного, не забывай меня.
Это было красиво, как никогда раньше
C'est la, la, la
C'est la, la, la
такова жизнь
На этот раз, полный волшебства
Всю свою жизнь я думаю о ней
Наша мечта была такой большой
Серебряный богатырь, невесомый, но он так рано кончается
C'est la
C'est la, la
такова жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wenn nicht Du, wer dann ft. Stefan Mross 2020
Leuchtturm 2019
Schluß mit lustig 2012
Herz in der Hand 2019
Alles steht Kopf 2019
Wie groß kann Liebe sein 2019
Mein Zuhause 2019
Küss mich wach 2021
Polaroids 2021
Märchenbuch 2021
Warum siehst du zu 2021
Träumer 2021
In meiner Playlist 2018
Liebe passiert 2018
Alles oder nichts 2018
Bis ans Meer 2018
Verboten aber schön 2018
Ich glaub an Dich 2018
Warum kann es nicht nur Liebe sein 2017
Geh einen Schritt zu weit 2017

Тексты песен исполнителя: Anna-Carina Woitschack