Перевод текста песни C'est la vie - Anna-Carina Woitschack

C'est la vie - Anna-Carina Woitschack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la vie , исполнителя -Anna-Carina Woitschack
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:05.09.2019
Язык песни:Немецкий
C'est la vie (оригинал)C'est la vie (перевод)
Langsam steigt mein Flugzeug import Мой импорт самолетов медленно увеличивается
Und ich weiß was ich grad verlor' И я знаю, что я только что потерял
Drum bleibt meine Seele auch hier Вот почему моя душа тоже остается здесь
Im Paris da unten bei dir В Париже там с тобой
Wo du mich verführt hast, zum Glück Где ты соблазнил меня, к счастью
In der Nacht aus Wein und Musik В ночь вина и музыки
Blicke tief ins Herz, wunderbar Загляни вглубь сердца, прекрасно
Bis am Schluss das Wunder geschah Пока наконец не случилось чудо
Es war schön, wie noch nie Это было красиво, как никогда раньше
C’est la, la, la C'est la, la, la
C’est la, la, la C'est la, la, la
C’est la vie такова жизнь
Diese Zeit, voll Magie На этот раз, полный волшебства
Mein Leben lang, denk ich an sie Всю свою жизнь я думаю о ней
Unser Traum war so groß Наша мечта была такой большой
Silberheld, schwerelos, doch er endet so früh Серебряный богатырь, невесомый, но он так рано кончается
C’est la C'est la
C’est la, la C'est la, la
C’est la vie такова жизнь
Spür noch deinen Herzschlag ganz nah Почувствуй биение своего сердца очень близко
Es war echt was zwischen uns war Это было реально то, что было между нами
Trotzdem war’s geliehenes Glück Все-таки повезло
Weil wir wussten ich muss zurück Потому что мы знали, что мне нужно вернуться
Morgens dann die Rose von dir Тогда роза от тебя утром
Und der Zettel unter der Tür И записка под дверью
Was drauf steht berührt mich total Что на нем действительно трогает меня
Lese schon zum hundertsten mal Читать в сотый раз
Es war schön, wie noch nie Это было красиво, как никогда раньше
C’est la, la, la C'est la, la, la
C’est la, la, la C'est la, la, la
C’est la vie такова жизнь
Diese Zeit, voll Magie На этот раз, полный волшебства
Mein Leben lang, denk ich an sie Всю свою жизнь я думаю о ней
Unser Traum war so groß Наша мечта была такой большой
Silberheld, schwerelos, doch er endet so früh Серебряный богатырь, невесомый, но он так рано кончается
C’est la C'est la
C’est la, la C'est la, la
C’est la vie такова жизнь
Ich wünsch' dir neue Liebe, neues Licht Желаю тебе новой любви, нового света
Und ich wünsch mir eines, vergiss mich nicht И я желаю одного, не забывай меня.
Es war schön, wie noch nie Это было красиво, как никогда раньше
C’est la, la, la C'est la, la, la
C’est la, la, la C'est la, la, la
C’est la vie такова жизнь
Diese Zeit, voll Magie На этот раз, полный волшебства
Mein Leben lang, denk ich an sie Всю свою жизнь я думаю о ней
Unser Traum war so groß Наша мечта была такой большой
Silberheld, schwerelos, doch er endet so früh Серебряный богатырь, невесомый, но он так рано кончается
C’est la C'est la
C’est la, la C'est la, la
C’est la vieтакова жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: