Перевод текста песни Bis ans Meer - Anna-Carina Woitschack

Bis ans Meer - Anna-Carina Woitschack
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bis ans Meer , исполнителя -Anna-Carina Woitschack
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:12.04.2018
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Bis ans Meer (оригинал)Bis ans Meer (перевод)
Mit dir bis ans Meer С тобой на море
Mit dir bis ans Meer С тобой на море
Die letzte Mail, die Uhr zeigt vier Последняя почта, часы показывают четыре
Und mit offenen Augen träum ich mich weg von hier И с открытыми глазами я мечтаю уйти отсюда
Das Paradies ist nicht mehr weit Рай не за горами
Oft fehlt zum großen Glück doch nur 'ne Kleinigkeit Часто для большого счастья не хватает совсем немногого
Ein fremder Ort an den wir fliehen Странное место, куда мы бежим
Ein frischer Wind, Adrenalin Глоток свежего воздуха, адреналин
Komm lass uns wie Vögel Richtung Süden ziehen Давай, летим на юг, как птицы
Wir beide ganz weit weg, mit tausend Träumen im Gepäck Мы оба далеко, с тысячей снов в багаже.
Mit dir bis ans Meer im Cabrio С тобой на море в кабриолете
Und unser Song im Radio И наша песня на радио
Den Wind in den Haaren Ветер в твоих волосах
Wir fahren und fahren, Herzen schlagen Stereo Мы едем и едем, сердца бьются в стерео
Mit dir bis ans Meer, bis an den Strand С тобой на море, на пляж
Wir malen unsere Namen in den weißen Sand Мы рисуем наши имена на белом песке
Tanzen barfuß in den Sonnenuntergang Танцы босиком на закате
Einen Sommer lang На лето
Wir fahren durch, wie jedes Jahr Мы проезжаем, как каждый год
Und die Ferne ist schon jetzt zum Greifen nah И расстояние уже в пределах досягаемости
Sternschnuppennacht, offenes Dach Падающая звездная ночь, открытая крыша
Du hältst zärtlich meine Hand und ich dich wach Ты нежно держишь меня за руку, и я не даю тебе уснуть
Wir brechen auf, der Tag bricht an Мы уходим, рассветает
Klinken uns aus, keinen Empfang Позвоните нам, нет приема
Ein Stück Freiheit das uns keiner nehmen kann Кусочек свободы, который никто не может у нас отнять
Wir sind dann mal weg, mit nichts als Liebe im Gepäck Тогда мы уйдем только с любовью в нашем багаже
Mit dir bis ans Meer im Cabrio С тобой на море в кабриолете
Und unser Song im Radio И наша песня на радио
Den Wind in den Haaren Ветер в твоих волосах
Wir fahren und fahren, Herzen schlagen Stereo Мы едем и едем, сердца бьются в стерео
Mit dir bis ans Meer, bis an den Strand С тобой на море, на пляж
Wir malen unsere Namen in den weißen Sand Мы рисуем наши имена на белом песке
Tanzen barfuß in den Sonnenuntergang Танцы босиком на закате
Einen Sommer lang На лето
Mit dir bis ans Meer bis an den Strand С тобой на море на пляж
Wir malen unseren Namen in den weißen Sand Мы рисуем наше имя на белом песке
Einen Sommer lang (Einen Sommer lang) Одно лето (одно лето)
Mit dir bis ans Meer im Cabrio С тобой на море в кабриолете
Und unser Song im Radio И наша песня на радио
Den Wind in den Haaren Ветер в твоих волосах
Wir fahren und fahren, Herzen schlagen Stereo Мы едем и едем, сердца бьются в стерео
Mit dir bis ans Meer, bis an den Strand С тобой на море, на пляж
Wir malen unsere Namen in den weißen Sand Мы рисуем наши имена на белом песке
Tanzen barfuß in den Sonnenuntergang Танцы босиком на закате
Einen Sommer lang На лето
(Einen Sommer lang) (На лето)
(Einen Sommer lang) (На лето)
Tanzen barfuß in den Sonnenuntergang Танцы босиком на закате
Einen Sommer langНа лето
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: