
Дата выпуска: 05.04.1998
Snow on the Sahara(оригинал) | Снег в Сахаре(перевод на русский) |
Only tell me that you still want me here | Только скажи, что ты все еще хочешь увидеть меня рядом, |
When you wander off out there | Блуждая там, |
To those hills of dust and hard winds that blow | Среди этих холмов пыли и тяжелых ветров, |
In that dry white ocean alone | Одиноко дующих в этом сухом белом океане. |
- | - |
Lost out in the desert | Потерявшийся в пустыне. |
you are lost out in the desert | Ты потерявшийся в пустыне... |
- | - |
But to stand with you in a ring of fire | Но чтобы устоять с тобой в этом кольце огня, |
I'll forget the days gone by | Я забуду то, что было раньше. |
I'll protect your body and guard your soul | Я буду защищать твое тело |
From mirages in your sight | И охранять твою душу от миражей. |
- | - |
Lost out in the desert | Потерявшийся в пустыне... |
- | - |
If your hopes scatter like the dust across your track | Если твои надежды рассеяны словно пыль на дороге, |
I'll be the moon that shines on your path | Я буду луной, освещающей твой путь. |
The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above | Солнце может тебя ослепить, но я буду молить небеса, |
For snow to fall on the sahara | Чтобы снег выпал в Сахаре... |
- | - |
If that's the only place where you can leave your doubts | И если это единственное место, где ты можешь оставить свои сомнения, |
I'll hold you up and be your way out | Я удержу тебя и стану твоим выходом... |
And if we burn away, I'll pray the skies above | А если мы сгорим, я буду молить небеса, |
For snow to fall on the sahara | Чтобы снег выпал в Сахаре... |
- | - |
Just a wish and I will cover your shoulders | Только пожелай, и я укрою твои плечи |
With veils of silk and gold | Платком из шелка и золота, |
When the shadows come and darken your heart | Когда надвинутся и закроют твое сердце тени, |
Leaving you with regrets so cold | Оставив тебе лишь холодные сожаления... |
- | - |
Lost out in the desert | Потерявшийся в пустыне... |
- | - |
If your hopes scatter like the dust across your track | Если твои надежды рассеяны словно пыль на дороге, |
I'll be the moon that shines on your path | Я буду луной, освещающей твой путь. |
The sun may blind our eyes, I'll pray the skies above | Солнце может тебя ослепить, но я буду молить небеса, |
For snow to fall on the sahara | Чтобы снег выпал в Сахаре... |
- | - |
If that's the only place where you can leave your doubts | И если это единственное место, где ты можешь оставить свои сомнения, |
I'll hold you up and be your way out | Я удержу тебя и стану твоим выходом... |
And if we burn away, I'll pray the skies above | А если мы сгорим, я буду молить небеса, |
For snow to fall on the Sahara | Чтобы снег выпал в Сахаре... |
- | - |
Snow on the Sahara(оригинал) |
Only tell me that you still want me here |
When you wander off out there |
To those hills of dust and hard winds that blow |
In that dry white ocean alone |
Lost out in the desert |
You are lost out in the desert |
But to stand with you in a ring of fire |
I’ll forget the days gone by |
I’ll protect your body and guard your soul |
From mirages in your sight |
Lost out in the desert |
If your hopes scatter like the dust across your track |
I’ll be the moon that shines on your path |
The sun may blind our eyes, I’ll pray the skies above |
For snow to fall on the sahara |
If that’s the only place where you can leave your doubts |
I’ll hold you up and be your way out |
And if we burn away, I’ll pray the skies above |
For snow to fall on the sahara |
Just a wish and i will cover your shoulders |
With veils of silk and gold |
When the shadows come and darken your heart |
Leaving you with regrets so cold |
Lost out in the desert |
If your hopes scatter like the dust across your track |
I’ll be the moon that shines on your path |
The sun may blind our eyes, I’ll pray the skies above |
For snow to fall on the sahara |
If that’s the only place where you can leave your doubts |
I’ll hold you up and be your way out |
And if we burn away, I’ll pray the skies above |
For snow to fall on the sahara |
Снег на Сахаре(перевод) |
Только скажи мне, что ты все еще хочешь, чтобы я был здесь |
Когда ты бродишь там |
К тем холмам пыли и сильным ветрам, которые дуют |
Только в этом сухом белом океане |
Заблудился в пустыне |
Вы потерялись в пустыне |
Но стоять с тобой в огненном кольце |
Я забуду прошедшие дни |
Я буду защищать твое тело и охранять твою душу |
От миражей в твоих глазах |
Заблудился в пустыне |
Если ваши надежды рассеются, как пыль, на вашем пути |
Я буду луной, которая сияет на твоем пути |
Солнце может ослепить наши глаза, я буду молиться небесам выше |
Чтобы снег падал на сахару |
Если это единственное место, где вы можете оставить свои сомнения |
Я поддержу тебя и буду твоим выходом |
И если мы сгорим, я буду молиться небесам выше |
Чтобы снег падал на сахару |
Просто пожелай, и я прикрою твои плечи |
С вуалью из шелка и золота |
Когда тени приходят и омрачают твое сердце |
Оставляя вас с такими холодными сожалениями |
Заблудился в пустыне |
Если ваши надежды рассеются, как пыль, на вашем пути |
Я буду луной, которая сияет на твоем пути |
Солнце может ослепить наши глаза, я буду молиться небесам выше |
Чтобы снег падал на сахару |
Если это единственное место, где вы можете оставить свои сомнения |
Я поддержу тебя и буду твоим выходом |
И если мы сгорим, я буду молиться небесам выше |
Чтобы снег падал на сахару |
Название | Год |
---|---|
Saviour | 2005 |
Mother ft. Anggun | 2016 |
Sadeness (Part II) ft. Anggun | 2016 |
Cesse la pluie | 2005 |
Oxygen Red ft. Anggun | 2016 |
I'll Be Alright | 2005 |
In Your Mind | 2005 |
Summer in Paris ft. Anggun | 2017 |
Always You | 2009 |
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun | 2021 |
Blind | 2009 |
Juste avant toi | 2005 |
Undress Me | 2005 |
Je partirai | 2012 |
Echo (You and I) | 2011 |
World ft. Zucchero, Anggun | 2017 |
A Crime | 2005 |
Juste être une femme | 2005 |
Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili | 2013 |
Breathe in Water | 2005 |