Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Undress Me , исполнителя - Anggun. Дата выпуска: 17.05.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Undress Me , исполнителя - Anggun. Undress Me(оригинал) | Раздень меня(перевод на русский) |
| When I can't see right in your eyes | Когда я не могу смотреть прямо в твои глаза, |
| When I'm surrounded in the craziness of time | Когда я окружена безумием времени, |
| When you're understanding, is trying hard to stand still | Когда ты все понимаешь, то так тяжело устоять на месте, |
| When I wear layers of my pride, you should | Когда я одета в несколько слоев гордости, тебе следует... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Undress me, undress me | Раздеть меня... Раздень меня, |
| Unlock this chain and set me free | Разорви эту цепь и освободи меня, |
| Remind me to be myself | Напомни, что я должна быть собой. |
| Undress me, undress me | Раздень меня, раздень меня, |
| Unleash my heart and make me see | Освободи мое сердце и позволь увидеть, |
| When I become someone else | Когда я превращусь в кого-либо еще. |
| - | - |
| Whenever I'm trapped in this tide | Когда я в ловушке этой волны, |
| When I forgotten that there is you and I | Когда я забуду, что есть только ты и я, |
| When your persuasion is fighting in a blindfold | Когда твои убеждения — это слепая борьба, |
| when I wear my bad moods to my mouth, you should | Когда я выплёскиваю своё плохое настроение, тебе следует... |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |
| Like a rose without its thorn | Как роза без шипов, |
| Like a bird without a song | Как птица без песни, |
| Like the fire without the flame | Как огонь без пламени, |
| If there's a painless love, we wouldn't be the same | Если бы была любовь без боли, то мы были бы другими... |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Undress me, undress me | Раздеть меня... Раздень меня, |
| Unlock this chain and set me free | Разорви эту цепь и освободи меня, |
| Remind me to be myself, my self | Напомни, что я должна быть собой. |
| Undress me, undress me | Раздень меня, раздень меня, |
| Unleash my heart and make me see | Освободи мое сердце и позволь увидеть, |
| When I become someone else | Когда я превращусь в кого-либо еще. |
| - | - |
| Undress me, undress me | Раздень меня, раздень меня, |
| Unlock this chain and set me free | Разорви эту цепь и освободи меня, |
| Remind me to be myself | Напомни, что я должна быть собой. |
| Undress me, undress me | Раздень меня, раздень меня |
| Unleash my heart and make me see | Освободи мое сердце и позволь увидеть... |
| - | - |
Undress Me(оригинал) |
| When I can’t see right in your eyes |
| When I’m surrounded in the craziness of time |
| When you’re understanding, is trying hard to stand still |
| When I wear layers of my pride, you should |
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free |
| Remind me to be myself |
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see |
| When I become someone else |
| Whenever I’m trapped in this tide |
| When I forgotten that there is you and I When your persuasion is fighting in a blindfold |
| when I wear my bad moods to my mouth, you should |
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free |
| Remind me to be myself, myself |
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see |
| When I become someone else |
| Like a rose without its thorn |
| Like a bird without a song |
| Like the fire without the flame |
| If there’s a painless love, we wouldn’t be the same |
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free |
| Remind me to be myself, my self |
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see |
| When I become someone else |
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free |
| Remind me to be myself |
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see |
Раздень Меня(перевод) |
| Когда я не вижу прямо в твоих глазах |
| Когда я окружен безумием времени |
| Когда вы понимаете, изо всех сил пытаетесь стоять на месте |
| Когда я ношу слои своей гордости, ты должен |
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня |
| Напомни мне быть собой |
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть |
| Когда я стану кем-то другим |
| Всякий раз, когда я в ловушке этого прилива |
| Когда я забыл, что есть ты и я, Когда твои убеждения бьются с завязанными глазами |
| когда я ношу свое плохое настроение ко рту, вы должны |
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня |
| Напомни мне быть собой, собой |
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть |
| Когда я стану кем-то другим |
| Как роза без шипа |
| Как птица без песни |
| Как огонь без пламени |
| Если бы была безболезненная любовь, мы бы не были прежними |
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня |
| Напомни мне быть собой, собой |
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть |
| Когда я стану кем-то другим |
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня |
| Напомни мне быть собой |
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть |
| Название | Год |
|---|---|
| Saviour | 2005 |
| Mother ft. Anggun | 2016 |
| Sadeness (Part II) ft. Anggun | 2016 |
| Cesse la pluie | 2005 |
| Oxygen Red ft. Anggun | 2016 |
| I'll Be Alright | 2005 |
| In Your Mind | 2005 |
| Summer in Paris ft. Anggun | 2017 |
| Always You | 2009 |
| Un ange frappe à ma porte ft. Anggun | 2021 |
| Blind | 2009 |
| Juste avant toi | 2005 |
| Je partirai | 2012 |
| Echo (You and I) | 2011 |
| World ft. Zucchero, Anggun | 2017 |
| A Crime | 2005 |
| Juste être une femme | 2005 |
| Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili | 2013 |
| Breathe in Water | 2005 |
| Garde-moi ft. David Hallyday | 2005 |