| When I can’t see right in your eyes
| Когда я не вижу прямо в твоих глазах
|
| When I’m surrounded in the craziness of time
| Когда я окружен безумием времени
|
| When you’re understanding, is trying hard to stand still
| Когда вы понимаете, изо всех сил пытаетесь стоять на месте
|
| When I wear layers of my pride, you should
| Когда я ношу слои своей гордости, ты должен
|
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня
|
| Remind me to be myself
| Напомни мне быть собой
|
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть
|
| When I become someone else
| Когда я стану кем-то другим
|
| Whenever I’m trapped in this tide
| Всякий раз, когда я в ловушке этого прилива
|
| When I forgotten that there is you and I When your persuasion is fighting in a blindfold
| Когда я забыл, что есть ты и я, Когда твои убеждения бьются с завязанными глазами
|
| when I wear my bad moods to my mouth, you should
| когда я ношу свое плохое настроение ко рту, вы должны
|
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня
|
| Remind me to be myself, myself
| Напомни мне быть собой, собой
|
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть
|
| When I become someone else
| Когда я стану кем-то другим
|
| Like a rose without its thorn
| Как роза без шипа
|
| Like a bird without a song
| Как птица без песни
|
| Like the fire without the flame
| Как огонь без пламени
|
| If there’s a painless love, we wouldn’t be the same
| Если бы была безболезненная любовь, мы бы не были прежними
|
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня
|
| Remind me to be myself, my self
| Напомни мне быть собой, собой
|
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see
| Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть
|
| When I become someone else
| Когда я стану кем-то другим
|
| Undress me, undress me Unlock this chain and set me free
| Раздень меня, раздень меня, разблокируй эту цепь и освободи меня
|
| Remind me to be myself
| Напомни мне быть собой
|
| Undress me, undress me Unleash my heart and make me see | Раздень меня, раздень меня, развяжи мое сердце и заставь меня увидеть |