| You and I, you and I | Ты и я... |
| | |
| J'entends l'écho de nos pas, tous en cadence | Я слышу эхо наших ритмичных шагов, |
| Marche au pas, jamais dans le même sens | Всегда удаляющихся в противоположном направлении. |
| On avance, mais on court après quoi? | Мы движемся вперёд, но за чем мы гонимся? |
| | |
| J'entends l'écho de nos rêves, de nos envies | Я слышу эхо наших грёз, наших желаний, |
| Au-delа du jour jusqu'а la nuit | С утра до ночи, |
| On s'entraîne, et on court après quoi? | Мы влечем друг друга, но за чем мы гонимся? |
| | |
| On se perd, on s'espère | Мы в замешательстве, мы надеемся... |
| Quelque part on s'égare | Мы можем где-нибудь затеряться, |
| Un jour au-delа on se retrouvera | Но однажды снова встретимся... |
| | |
| In my dreams, in my dreams | В моих снах, в моих мечтах, |
| In my heart, in my mind | В моём сердце, в моём разуме |
| I see you and I, there is you and I | Я вижу нас с тобой, там — ты и я... |
| | |
| J'entends l'écho de nos pas qui se balancent | Я слышу эхо наших мерных шагов, |
| Ça et lа, toujours sur la même dance | Тут и там — всегда один и тот же танец. |
| On avance, mais on court après quoi? | Мы движемся вперёд, но за чем мы гонимся? |
| | |
| On se perd, on s'espère | Мы в замешательстве, мы надеемся... |
| Quelque part on s'égare | Мы можем где-нибудь затеряться, |
| Un jour au-delа on se retrouvera | Но однажды снова встретимся... |
| | |
| In my dreams, in my dreams | В моих снах, в моих мечтах, |
| In my heart, in my mind | В моём сердце, в моём разуме |
| I see you and I, there is you and I | Я вижу нас с тобой, там — ты и я... |
| | |
| There is you and I | Там ты и я... |
| There is you and I | Там ты и я... |
| | |
| J'entends l'écho de ta voix s'éloigner de moi | Я слышу эхо твоего удаляющегося от меня голоса, |
| L'écho d'un amour un jour reviendra | Эхо любви, которая однажды вернётся. |
| Il m'entraîne et je cours après toi | Оно увлекает меня, и я бегу за тобой... |
| | |
| On se perd, on s'espère | Мы в замешательстве, мы надеемся... |
| Quelque part on s'égare | Мы можем где-нибудь затеряться, |
| Un jour au-delа on se retrouvera | Но однажды снова встретимся... |
| | |
| In my dreams, in my dreams | В моих снах, в моих мечтах, |
| In my heart, in my mind | В моём сердце, в моём разуме |
| I see you and I, there is you and I | Я вижу нас с тобой, там — ты и я... |
| | |