Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Letters to God, Part II, исполнителя - Angels & Airwaves. Песня из альбома Love Album Parts One & Two, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 10.11.2011
Лейбл звукозаписи: Ear Music
Язык песни: Английский
Letters to God, Part II(оригинал) |
All the phones have rung and rung |
They are off the hook, all but one |
And all the mail stacked up inside |
Up from the floor, a mile high |
And like one would, like a child |
I’m asking. |
Like I could knock on your door |
Will you let me in? |
And dear God, I found out the same things we learn when we die |
I found out the truth is it’s all a big lie |
I find that the words are hard to describe |
I tell you I’m lost here, awaiting reply |
Climbing trees and paper planes |
Life as a kid, we’re all the same |
Tears of joy, and sullen hearts |
Sticks and stones and broken arms |
And like one would, like a child |
I’m asking. |
Like I could knock on your door |
Will you let me in? |
And dear God, I found out the same things we learn when we die |
I found out the truth is it’s all a big lie |
I find that the words are hard to describe |
I tell you I’m lost here, awaiting reply |
I found out what’s wrong, and it’s not you or I Or anyone else that you chose tonight |
It seems like the madness of choice in the life |
Has made it all clear if we run or we hide |
And dear God, I found out the same things we learn when we die |
I found out the truth is it’s all a big lie |
I find that the words are hard to describe |
I tell you I’m lost here, awaiting reply |
I found out what’s wrong, and it’s not you or I Or anyone else that you chose tonight |
It seems like the madness of choice in the life |
Has made it all clear if we run or we hide |
(перевод) |
Все телефоны звонили и звонили |
Они с крючка, все, кроме одного |
И вся почта сложена внутри |
Вверх от пола, на милю в высоту |
И как бы, как ребенок |
Я спрашиваю. |
Как будто я могу постучать в твою дверь |
Вы позволите мне войти? |
И, Боже мой, я узнал то же самое, что мы узнаём, когда умираем. |
Я узнал, что правда в том, что все это большая ложь |
Я считаю, что словами трудно описать |
Я говорю вам, что потерялся здесь, ожидая ответа |
Лазание по деревьям и бумажным самолетикам |
Жизнь в детстве, мы все одинаковы |
Слезы радости и угрюмые сердца |
Палки и камни и сломанные руки |
И как бы, как ребенок |
Я спрашиваю. |
Как будто я могу постучать в твою дверь |
Вы позволите мне войти? |
И, Боже мой, я узнал то же самое, что мы узнаём, когда умираем. |
Я узнал, что правда в том, что все это большая ложь |
Я считаю, что словами трудно описать |
Я говорю вам, что потерялся здесь, ожидая ответа |
Я выяснил, что не так, и это не вы или я Или кто-то другой, кого вы выбрали сегодня вечером |
Это похоже на безумие выбора в жизни |
Сделал все ясно, если мы бежим или прячемся |
И, Боже мой, я узнал то же самое, что мы узнаём, когда умираем. |
Я узнал, что правда в том, что все это большая ложь |
Я считаю, что словами трудно описать |
Я говорю вам, что потерялся здесь, ожидая ответа |
Я выяснил, что не так, и это не вы или я Или кто-то другой, кого вы выбрали сегодня вечером |
Это похоже на безумие выбора в жизни |
Сделал все ясно, если мы бежим или прячемся |