| I’m frightened at night and the wind has a roar
| Мне страшно ночью и ветер ревёт
|
| It seeps through the hall and from under the door
| Он просачивается через холл и из-под двери
|
| Like the shit that was said
| Как дерьмо, которое было сказано
|
| I can’t take it that well
| Я не могу это принять
|
| I give and I give and I give and I give and I’m still
| Я даю, и я даю, и я даю, и я даю, и я все еще
|
| Lost and hurt and bone thin from the love that’s been starved
| Потерянный и обиженный, и кость тонкая от любви, которая была голодной
|
| I know it got close but I’m sure it’s too far
| Я знаю, что это близко, но я уверен, что это слишком далеко
|
| From the point of suspense, we know it should be
| С точки зрения ожидания мы знаем, что это должно быть
|
| The end of that part of our favorite movie
| Конец той части нашего любимого фильма
|
| When the guy grabs the girl and gives her his hand
| Когда парень хватает девушку и протягивает ей руку
|
| Says take me away from this torturous land
| Говорит забери меня из этой мучительной земли
|
| Cause the grave is set up, the hole that I dug
| Потому что могила устроена, яма, которую я вырыл
|
| I gave and I gave and I gave and I gave you my trust
| Я давал, и я давал, и я давал, и я доверял тебе
|
| Like the time that we kissed and you gave me a lie
| Как время, когда мы целовались, и ты солгал мне
|
| To add to the scene you pretended to cry
| Чтобы добавить к сцене, когда ты притворялся, что плачешь
|
| But I’m here and I’m cool, the way that it is
| Но я здесь, и я крут, как есть
|
| Just give me a chance and I’ll try to forgive
| Просто дай мне шанс, и я постараюсь простить
|
| And I don’t know
| И я не знаю
|
| And I can’t guess
| И я не могу угадать
|
| If we’re gonna be OK
| Если мы будем в порядке
|
| But now my last wish
| Но теперь мое последнее желание
|
| Is that you do this with me
| Это ты делаешь это со мной
|
| Kiss me here and hold my hand
| Поцелуй меня здесь и возьми меня за руку
|
| Let me feel like I’m the only one
| Дай мне почувствовать, что я единственный
|
| I know you can
| Я знаю, что ты можешь
|
| Won’t you do it for me now
| Разве ты не сделаешь это для меня сейчас
|
| I’ve really had it with the rain of the tears
| У меня действительно было это с дождем слез
|
| The predictable storm that has come every year
| Предсказуемый шторм, который приходит каждый год
|
| And it sneaks in from shore with a bat in its hand
| И он пробирается с берега с битой в руке
|
| I’m trying I’m trying I’m trying I’m trying I can’t
| я пытаюсь я пытаюсь я пытаюсь я пытаюсь я не могу
|
| You’re a thief and a witch but I love you to death
| Ты вор и ведьма, но я люблю тебя до смерти
|
| You steal my heart and curse under your breath
| Ты крадешь мое сердце и проклинаешь себе под нос
|
| But the one thing that I can most willingly prove
| Но единственное, что я могу наиболее охотно доказать
|
| That when you are gone I’ll be fine without you
| Что когда ты уйдешь, мне будет хорошо без тебя
|
| And I don’t know
| И я не знаю
|
| And I can’t guess
| И я не могу угадать
|
| If we’re gonna be OK
| Если мы будем в порядке
|
| But now my last wish
| Но теперь мое последнее желание
|
| Is that you do this with me
| Это ты делаешь это со мной
|
| Kiss me here and hold my hand
| Поцелуй меня здесь и возьми меня за руку
|
| Let me feel like I’m the only one
| Дай мне почувствовать, что я единственный
|
| I know you can
| Я знаю, что ты можешь
|
| Won’t you do it for me now?
| Разве ты не сделаешь это для меня сейчас?
|
| Now just hold on, hold on to me
| Теперь просто держись, держись за меня
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me (hold on to me)
| Держись, держись за меня (держись за меня)
|
| Hold on, hold on to me | Держись, держись за меня |