| Vai cercando qua, vai cercando là
| Иди ищи здесь, иди ищи там
|
| Ma quando la morte ti coglierà
| Но когда смерть забирает тебя
|
| Che ti resterà delle tue voglie?
| Что останется от твоей страсти?
|
| Vanità di vanità
| Тщеславие тщеславия
|
| Sei felice, sei, dei pensieri tuoi
| Вы счастливы, вы, с вашими мыслями
|
| Godendo solo d’argento e d’oro
| Наслаждаясь только серебром и золотом
|
| Alla fine che ti resterà?
| С чем ты останешься в итоге?
|
| Vanità di vanità
| Тщеславие тщеславия
|
| Vai cercando qua, vai cercando là
| Иди ищи здесь, иди ищи там
|
| Seguendo sempre felicità
| Всегда следуя за счастьем
|
| Sano, allegro e senza affanni…
| Здоров, весел и без забот...
|
| Vanità di vanità
| Тщеславие тщеславия
|
| Se ora guardi allo specchio il tuo volto sereno
| Если ты сейчас посмотришь на свое безмятежное лицо в зеркале
|
| Non immagini certo quel che un giorno sarà della tua vanità
| Вы уж точно не представляете, во что однажды превратится ваше тщеславие
|
| Tutto vanità, solo vanità
| Все суета, только суета
|
| Vivete con gioia e semplicità
| Живите с радостью и простотой
|
| State buoni se potete…
| Будь добр, если сможешь…
|
| Tutto il resto è vanità
| Все остальное суета
|
| Tutto vanità, solo vanità
| Все суета, только суета
|
| Lodate il Signore con umiltà
| Славьте Господа со смирением
|
| A lui date tutto l’amore
| Подарите ему всю свою любовь
|
| Nulla più vi mancherà
| Вы больше ничего не пропустите
|
| Se ora guardi allo specchio il tuo volto sereno
| Если ты сейчас посмотришь на свое безмятежное лицо в зеркале
|
| Non immagini certo quel che un giorno sarà della tua vanità
| Вы уж точно не представляете, во что однажды превратится ваше тщеславие
|
| Tutto vanità, solo vanità
| Все суета, только суета
|
| Vivete con gioia e semplicità
| Живите с радостью и простотой
|
| State buoni se potete…
| Будь добр, если сможешь…
|
| Tutto il resto è vanità
| Все остальное суета
|
| Tutto vanità, solo vanità
| Все суета, только суета
|
| Lodate il Signore con umiltà
| Славьте Господа со смирением
|
| A lui date tutto l’amore
| Подарите ему всю свою любовь
|
| Nulla più vi mancherà | Вы больше ничего не пропустите |