Перевод текста песни The Song of Eternal Numbers - Angelo Branduardi

The Song of Eternal Numbers - Angelo Branduardi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Song of Eternal Numbers, исполнителя - Angelo Branduardi.
Дата выпуска: 09.06.2011
Язык песни: Английский

The Song of Eternal Numbers

(оригинал)
Come here my angel and sit on my knee
and tell me what song you would hear from me.
«Sing me the song of eternal numbers
and from this day I shall well remember».
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life,
Two is for the oxen straining at the cart,
Three is for the world and its every part,
Four there are the standing stones of Merlin
Where the hero’s swords were ever sharpened…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
And the sum of the golden times
In all ages of man is five
Sang the dwarf in a cloud of steam,
Threw six herbs in the draught which he stirred
And he laughed… he went «ha, ha, ha, ha, ha, ha,»
And there are seven suns and there are seven moons,
Eight the blazing fires by the first of June,
Nine is for the maidens dancing round the fountain
Worshipping the moon rising on the mountain…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
Ten is for the galleons coming from the war
Which our young men fought on a distant shore
And walking with their flag we counted eleven,
All that now remain of a hundred young men…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
And the sum of the golden times
In all the ages of man is five
And the months of the year are twelve
Made of days, made of hours and minutes that pass
And they pass and they pass, they pass…
Now twelve is for the signs in the starbright sky
In envy of his neighbour challenge and defy,
I sing you the song of eternal numbers
But I see a time when all is ended…
One is for the reaper
Waiting for his harvest of life.
There will come a day when the trumpet splits the sky
And thunder, fire and wind will lay waste the low and high;
That will be the time in the song of numbers
When the reaper tires at last of waiting…
One is for the reaper
And two the oxen, and three the parts,
And four is for the stones,
Five is for the ages, six is for the herbs,
And seven are the suns,
And seven are the moons, eight is for the fires,
Nine is for the maidens, ten is for the galleons,
Eleven for the young men, twelve is for the signs
And twelve for time a’passing…
One is for the reaper who laughs
As one by one the stars blink out

Песнь вечных чисел

(перевод)
Иди сюда, мой ангел, и сядь ко мне на колени
и скажи мне, какую песню ты хотел бы услышать от меня.
«Спой мне песню вечных чисел
и с этого дня я буду хорошо помнить».
Один для жнеца
Ожидая своего урожая жизни,
Два для волов, тянущихся к телеге,
Три для мира и каждой его части,
Четыре стоящих камня Мерлина
Где мечи героя точили когда-либо...
Один для жнеца
В ожидании своего урожая жизни.
И сумма золотых времен
Во все возрасты человека пять
Пел гном в облаке пара,
Бросил шесть трав в тягу, которую помешал
И он рассмеялся… он пошел «ха, ха, ха, ха, ха, ха»,
И есть семь солнц и семь лун,
Восемь пылающих огней к первому июня,
Девять для девушек, танцующих вокруг фонтана
Поклоняясь восходящей на горе луне…
Один для жнеца
В ожидании своего урожая жизни.
Десять для галеонов, идущих с войны
Которые наши юноши сражались на дальнем берегу
И идя с их флагом, мы насчитали одиннадцать,
Все, что сейчас осталось от сотни юношей…
Один для жнеца
В ожидании своего урожая жизни.
И сумма золотых времен
Во всех возрастах человека пять
А месяцев в году двенадцать
Состоит из дней, состоит из прошедших часов и минут
И проходят, и проходят, и проходят...
Теперь двенадцать для знаков в звездном небе
Из зависти к ближнему бросает вызов и бросает вызов,
Я пою тебе песню вечных чисел
Но я вижу время, когда все кончено…
Один для жнеца
В ожидании своего урожая жизни.
Наступит день, когда труба расколет небо
И гром, и огонь, и ветер опустошат низкое и высокое;
Это будет время в песне чисел
Когда жнец наконец устанет ждать...
Один для жнеца
И два вола, и три части,
И четыре для камней,
Пять — векам, шесть — травам,
И семь солнц,
И семь лун, восемь огней,
Девять для девушек, десять для галеонов,
Одиннадцать для юношей, двенадцать для знамений
И двенадцать за прошедшее время…
Один для жнеца, который смеется
Когда одна за другой гаснут звезды
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alla fiera dell'est 2011
Il dono del cervo 2011
La sposa rubata 1976
La Pulce D'Acqua 2021
Vanita di Vanita 2011
La serie dei numeri 2011
Si puo' fare 2012
Donna ti voglio cantare 1978
Il vecchio e la farfalla 2011
La favola degli aironi 2011
Highdown Fair 2011
Sotto il tiglio 2011
Il poeta di corte 1976
A la foire de l'Est 2011
Cogli la prima mela 2012
Canzone per Sarah 2011
L'uomo e la nuvola 2011
Il funerale 2011
La bella dama senza pietà 1976
A l'entrada del temps clar 2011

Тексты песен исполнителя: Angelo Branduardi