| The Man and the Cloud (оригинал) | The Man and the Cloud (перевод) |
|---|---|
| She he loved | Она любила |
| When first he saw her: | Когда он впервые увидел ее: |
| She was so pale and untouchable | Она была такой бледной и неприкасаемой |
| So far away | Так далеко |
| He could never find | Он никогда не мог найти |
| A path to climb to reach her | Путь, чтобы подняться, чтобы добраться до нее |
| All serene she gazed at him | Все безмятежно она смотрела на него |
| As on the wind she lay reclining | Как на ветру она лежала полулежа |
| He followed her eversighing | Он следовал за ее вздохом |
| As she played hide and seek in her wide blue meadow | Когда она играла в прятки на своем широком синем лугу |
| It seemed forever | Это казалось навсегда |
| That he had loved her | Что он любил ее |
| Always so pale and untouchable | Всегда такой бледный и неприкасаемый |
| «How cruel you are | «Какой ты жестокий |
| Behind your white veil | За твоей белой пеленой |
| You hide a heart that’s frozen» | Ты прячешь застывшее сердце» |
| Sorrowful she came to him | Печальная она пришла к нему |
| And in her own way surrendered… | И по-своему сдалась… |
| Rain, gentle rain, her tears | Дождь, нежный дождь, ее слезы |
| She gave to him | Она дала ему |
| And shedding love shed living… | И проливая любовь проливая жизнь... |
