Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Funeral , исполнителя - Angelo Branduardi. Дата выпуска: 09.06.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Funeral , исполнителя - Angelo Branduardi. The Funeral(оригинал) |
| When nightfall enfolds you and quickens your heart |
| For you walk alone on the highway |
| If a polecat springs hissing her eyes raging amber |
| Then you must stand still and not fear her |
| For if you befriend her your sister she’ll be |
| And she of all beasts knows the river |
| Its secret unwindings and reason for flowing |
| And a safe road beside the dark water… |
| When nightfall enfolds you and quickens your heart |
| For you walk alone on the highway |
| If a grey wolf springs snarling his teeth bared in anger |
| Then you must stay calm and not fear him |
| For if you befriend him your brother he’ll be |
| And he of all beasts knows the old way |
| That climbs to the one pass that cuts through the mountain |
| And a warm cave where you may take shelter… |
| So follow the highway that leads to the lake |
| And you will discover a sweet spring |
| That bubbles and runs down the hillsides of childhood |
| And there lay your heart down forever… |
Похороны(перевод) |
| Когда сумерки окутывают вас и ускоряют ваше сердце |
| Ибо ты идешь один по шоссе |
| Если хорь прыгает, шипя, ее глаза бушуют янтарем |
| Тогда ты должен стоять на месте и не бояться ее |
| Ибо если ты подружишься с ней, твоя сестра, она будет |
| И она из всех зверей знает реку |
| Его тайные раскручивания и причина течь |
| И безопасная дорога у темной воды… |
| Когда сумерки окутывают вас и ускоряют ваше сердце |
| Ибо ты идешь один по шоссе |
| Если серый волк прыгает, оскалив зубы от гнева |
| Тогда вы должны сохранять спокойствие и не бояться его |
| Ибо если ты подружишься с ним, он будет твоим братом. |
| И он из всех зверей знает старый путь |
| Это поднимается к одному перевалу, который прорезает гору |
| И теплая пещера, где можно укрыться… |
| Так что следуйте по шоссе, ведущему к озеру |
| И ты откроешь сладкую весну |
| Это пузырится и бежит по склонам детства |
| И там положи свое сердце навеки… |
| Название | Год |
|---|---|
| Alla fiera dell'est | 2011 |
| Il dono del cervo | 2011 |
| La sposa rubata | 1976 |
| La Pulce D'Acqua | 2021 |
| Vanita di Vanita | 2011 |
| La serie dei numeri | 2011 |
| Si puo' fare | 2012 |
| Donna ti voglio cantare | 1978 |
| Il vecchio e la farfalla | 2011 |
| La favola degli aironi | 2011 |
| Highdown Fair | 2011 |
| Sotto il tiglio | 2011 |
| Il poeta di corte | 1976 |
| A la foire de l'Est | 2011 |
| Cogli la prima mela | 2012 |
| Canzone per Sarah | 2011 |
| L'uomo e la nuvola | 2011 |
| Il funerale | 2011 |
| La bella dama senza pietà | 1976 |
| A l'entrada del temps clar | 2011 |