| Se tu sei cielo è a te che tornerò
| Если ты рай, я вернусь к тебе
|
| e sul tuo seno le ali piegherò…
| и на груди твоей сложу крылья...
|
| Per il mio sonno sei notte
| Шесть ночей для моего сна
|
| e sole al mattino e tiepida pioggia
| и солнце утром и теплый дождь
|
| sulla terra che ho.
| на земле, что у меня есть.
|
| Se tu sei vento vento di mare…
| Если ты морской ветер...
|
| prima tempesta e poi riparo.
| сначала штурм, а потом укрытие.
|
| Il tuo passo leggero mi segue sulla via,
| Твой легкий шаг следует за мной по пути,
|
| sei tu che cammini sulla terra che ho.
| это вы ходите по земле, которая у меня есть.
|
| Se tu sei tempo con me tu passerai,
| Если у вас есть время со мной, вы пройдете,
|
| bella stagione, profumo mi darai…
| лето, ты подаришь мне духи...
|
| e vendemmia per noi
| и урожай для нас
|
| L’autunno che verrà, poi le foglie cadranno
| Придет осень, тогда упадут листья
|
| sulla terra che ho. | на земле, что у меня есть. |
| Ma tu sei cielo
| Но ты небо
|
| e a te io tornerò e del tuo seno
| и к тебе я вернусь и твоей груди
|
| il nido mi farò… sei la strada accogliente
| Я сделаю гнездо ... ты гостеприимный путь
|
| che il mio passo sa già e sei vento, sei tempo,
| что уже знает мой шаг и ты ветер, ты время,
|
| sei la terra che ho. | ты земля, которая у меня есть. |