| Quando tu sarai vecchia e grigia
| Когда ты старый и седой
|
| Col capo tentennante
| С колеблющейся головой
|
| Ed accanto al fuoco starai assonnata
| И у костра ты будешь спать
|
| Prenderai questo libro
| Вы получите эту книгу
|
| E lentamente lo leggerai, ricorderai sognando
| И потихоньку прочитаешь, вспомнишь мечта
|
| Dello sguardo che i tuoi occhi ebbero allora
| Из взгляда твоих глаз тогда
|
| Delle loro profonde ombre
| Из их глубоких теней
|
| Di quanti amarono la grazia felice
| Из тех, кто любил счастливую благодать
|
| Di quei tuoi momenti
| Из тех моментов твоих
|
| E, d’amore falso o a volte sincero
| И ложной, а иногда и искренней любви
|
| Amarono la tua bellezza
| Они любили твою красоту
|
| Ma uno solo di te amò l’anima irrequieta
| Но только один из вас любил беспокойную душу
|
| Uno solo allora amò le pene del volto tuo che muta
| Только один тогда любил боли твоего меняющегося лица
|
| E tu, chinandoti verso le braci, sarai un poco triste
| И тебе, склонившись к уголькам, будет немного грустно
|
| In un mormorio d’Amore dirai
| В ропоте Любви вы скажете
|
| Di come se ne volò via…
| Как он улетел...
|
| Passò volando oltre il confine di questi alti monti
| Он перелетел границу этих высоких гор
|
| E per sempre poi il suo volto nascose
| И навсегда потом его лицо спряталось
|
| In una folla di stelle | В толпе звезд |