| Vieni, amore mio, segui i miei passi.
| Приходи, любовь моя, следуй по моим стопам.
|
| saliremo il fianco della montagna.
| мы поднимемся по склону горы.
|
| Veni, amore mio, segui i mie i passi,
| Приди, любовь моя, иди по моим стопам,
|
| l ci fermeremo e sarai mia sposa.
| там мы остановимся и ты будешь моей невестой.
|
| Poi passeranno le Stelle Bambine
| Тогда детские звезды пройдут
|
| e gli Astri dei Nord…
| и северные звезды...
|
| E vedremo navigare l’Uccello di Tuono,
| И мы увидим парус Громовой Птицы,
|
| Tempesta e Vento…
| Буря и ветер...
|
| Vieni, amore mio. | Приходи, моя любовь. |
| verra il tramonto
| закат придет
|
| e delle foglie d’autunno ti parler.
| и я поговорю с тобой об осенних листьях.
|
| Vieni, amore mio, guarda la Luna.
| Приди, любовь моя, посмотри на луну.
|
| viandante della notte, sopra di noi.
| ночной странник над нами.
|
| E il Gufo grider che il mondo
| И Сова гридер, что мир
|
| ora dorma…
| Теперь спать ...
|
| E tutto attorno a noi nel Sogno affonder
| И всё вокруг нас погрузится в Сон
|
| e le Stelle Bombine tramonteranno.
| и Bombine Stars установятся.
|
| Indiani d’America. | Американские индейцы. |
| Anonimo
| Анонимный
|
| Parole del tempo in cui gli uomini e la natura
| Слова того времени, когда люди и природа
|
| erano ancora amici…
| они остались друзьями...
|
| Gli animali sapevano parlare
| Животные могли говорить
|
| e le Stelle Bambine si rincorrevano nel cielo.
| и Детские Звезды преследовали друг друга в небе.
|
| Indiani d’America. | Американские индейцы. |
| Anonimo
| Анонимный
|
| Parole del tempo in cui gli uomini e la natura
| Слова того времени, когда люди и природа
|
| erano ancora amici…
| они остались друзьями...
|
| Gli animali sapevano parlare
| Животные могли говорить
|
| e le Stelle Bambine si rincorrevano nel cielo. | и Детские Звезды преследовали друг друга в небе. |