Перевод текста песни Ninna nanna - Angelo Branduardi

Ninna nanna - Angelo Branduardi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninna nanna, исполнителя - Angelo Branduardi. Песня из альбома Cogli la prima mela, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1978
Лейбл звукозаписи: Lungomare, W Edizioni
Язык песни: Итальянский

Ninna nanna

(оригинал)
«L'ho addormentato nella culla
E l’ho affidato al mare
Che lui si salvi o vada perduto
E mai più non ritorni da me»
L’hanno detto giù nelle cucine;
La voce ha risalito le scale
E tutta la casa ora lo sa:
Ieri notte piangeva un bambino
L’hanno detto giù nelle cucine
E tutta la casa lo sa
Che ieri lei aveva un bambino
E che oggi lei non l’ha più
«Adesso alzati e dillo a me
Lo so che avevi un bambino
Tutta la notte ha pianto e perché
Ora tu non l’hai più con te»
«L'ho addormentato nella culla
E l’ho affidato al mare
Che lui si salvi o vada perduto
E mai più non ritorni da me»
«Adesso alzati, vieni con me
Questa sera andremo in città
Lava le mani, lavati il viso
Metti l’abito grigio che hai»
L’abito grigio non indossò
Per andare quella sera in città
Vestita di bianco la gente la vide
Davanti a se passare
«La scorsa notte dalla mia padrona
Le ho pettinato i capelli
Poi mio figlio ho addormentato e
L’ho affidato al mare»…
Non lo sapeva certo mia madre
Quando a sè lei mi stringeva
Delle terre che avrei viaggiato
Della sorte che avrei avuta
«L'ho addormentato nella culla
E l’ho affidato al mare
Che lui si salvi o vada perduto
E mai più non ritorni da me»

Колыбельная

(перевод)
«Я спал с ним в кроватке
И я доверил его морю
Спасен он или потерян
И ты никогда не вернешься ко мне»
Они сказали это на кухне;
Голос поднялся по лестнице
И весь дом теперь знает:
Прошлой ночью ребенок плакал
Они сказали это на кухне
И весь дом это знает
Что у нее вчера родился ребенок
И что сегодня у нее его больше нет
«А теперь встань и скажи мне
Я знаю, что у тебя был ребенок
Всю ночь она плакала и почему
Теперь у тебя его больше нет с собой»
«Я спал с ним в кроватке
И я доверил его морю
Спасен он или потерян
И ты никогда не вернешься ко мне»
"Теперь вставай, пойдем со мной
Мы собираемся в город сегодня вечером
Мойте руки, мойте лицо
Надень серое платье, которое у тебя есть»
Серое платье не надела
Чтобы пойти в город той ночью
Одетые в белое люди видели ее
Перед вами пройти
«Прошлой ночью от моей любовницы
я расчесал ей волосы
Потом мой сын я заснул и
Я доверил его морю"...
Конечно, моя мать не знала
Когда она держала меня близко к ней
Из земель, которые я бы путешествовал
О судьбе, которая у меня была бы
«Я спал с ним в кроватке
И я доверил его морю
Спасен он или потерян
И ты никогда не вернешься ко мне»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alla fiera dell'est 2011
Il dono del cervo 2011
La sposa rubata 1976
La Pulce D'Acqua 2021
Vanita di Vanita 2011
La serie dei numeri 2011
Si puo' fare 2012
Donna ti voglio cantare 1978
Il vecchio e la farfalla 2011
La favola degli aironi 2011
Highdown Fair 2011
Sotto il tiglio 2011
Il poeta di corte 1976
A la foire de l'Est 2011
Cogli la prima mela 2012
Canzone per Sarah 2011
L'uomo e la nuvola 2011
Il funerale 2011
La bella dama senza pietà 1976
A l'entrada del temps clar 2011

Тексты песен исполнителя: Angelo Branduardi