Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madame , исполнителя - Angelo Branduardi. Песня из альбома Studio Collection, в жанре ПопДата выпуска: 16.07.2012
Лейбл звукозаписи: Lungomare
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madame , исполнителя - Angelo Branduardi. Песня из альбома Studio Collection, в жанре ПопMadame(оригинал) | Мадам(перевод на русский) |
| Legge nella tua mano | Она читает по твоей руке, |
| non ha bisogno di guardarti in volto | Ей не нужно смотреть тебе в лицо, |
| Lei vede nella tua mano | Она видит по твоей руке то, |
| quello che tu non vorresti sapere... | Что тебе не хотелось бы знать... |
| Lei ti può dire d'amore | Она может рассказать тебе о любви |
| dirti del denaro e d'altro. | Рассказать о богатстве и об остальном. |
| - | - |
| Leggi la mia mano, signora | Почитай мне по руке, синьора, |
| leggi mi la mano. | Почитай мне по руке. |
| - | - |
| C'è un uomo alla tua porta | Мужчина у твоих дверей, |
| nell'ombra tu non distingui il suo volto | В тени ты не можешь разглядеть его лица... |
| Nasconde nella mano | Он скрывает в руке |
| quello che tu non vorresti sapere... | То, что тебе не хотелось бы знать... |
| Vuole da te il tuo amore | Он хочет от тебя любви, |
| vuole il tuo denaro ed altro. | Хочет твоих денег и прочего. |
| - | - |
| Leggi la mia mano, signora | Почитай мне по руке, синьора, |
| leggi mi la mano. | Почитай мне по руке. |
| - | - |
| Signora, non sai vedere | Синьора, ты не видишь |
| il male che ti verrà da quell'uomo | Горя, которое принесет тебе этот мужчина. |
| Lui ora ti dorme accanto | Сейчас он спит рядом с тобой, |
| tiene il tuo destino nella sua mano... | Держит твою судьбу в своей руке... |
| Si prenderà il tuo amore | Он заберет твою любовь, |
| ruberà il tuo denaro ed altro. | Украдет твои деньги и остальное. |
| - | - |
| Leggi la mia mano, signora | Почитай мне по руке, синьора, |
| leggi mi la mano. | Почитай мне по руке. |
| - | - |
| Signora, non sai vedere | Синьора, ты не видишь |
| la strada che prenderà quell'uomo. | Дорогу, которая заберет этого мужчину. |
| Davanti alla tua porta | Перед твоей дверью |
| solo una lunga via polverosa... | Лишь длинная пыльная дорога... |
| Tu che sai dire d'amore | Ты, которая можешь рассказать о любви, |
| dire del denaro e d'altro. | Рассказать о деньгах и прочем, |
| - | - |
| Leggi la mia mano, signora | Почитай мне по руке, синьора |
| leggi mi la mano. | Почитай мне по руке. |
Madame(оригинал) |
| Legge nella tua mano |
| Non ha bisogno di guardarti in volto |
| Lei vede nella tua mano |
| Quello che tu non vorresti sapere |
| Lei ti può dire d’amore |
| Dirti del denaro e d’altro |
| Leggi la mia mano, signora |
| Leggimi la mano |
| C'è un uomo alla tua porta |
| Nell’ombra tu non distingui il suo volto |
| Nasconde nella mano |
| Quello che tu non vorresti sapere… |
| Vuole da te il tuo amore |
| Vuole il tuo denaro ed altro |
| Signora, non sai vedere |
| Il male che ti verrà da quell’uomo |
| Lui ora ti dorme accanto |
| Tiene il tuo destino nella sua mano |
| Si prenderà il tuo amore |
| Ruberà il tuo denaro ed altro |
| Signora, non sai vedere |
| La strada che prenderà quell’uomo |
| Davanti alla tua porta |
| Solo una lunga via polverosa… |
| Tu che sai dire d’amore |
| Dire del denaro e d’altro |
| Leggi la mia mano, signora |
| Leggimi la mano |
Мадам(перевод) |
| Закон в ваших руках |
| Ему не нужно смотреть тебе в лицо |
| Она видит в твоей руке |
| Что вы не хотите знать |
| Она может рассказать вам о любви |
| Расскажу о деньгах и не только |
| Прочтите мою руку, леди |
| Прочитай мою руку |
| У твоей двери есть мужчина |
| В тени ты не различаешь его лица |
| Скрывается в руке |
| То, что вы не хотите знать... |
| Он хочет твоей любви от тебя |
| Он хочет ваши деньги и многое другое |
| Леди, ты не видишь |
| Зло, которое придет к вам от этого человека |
| Теперь он спит рядом с тобой |
| Он держит твою судьбу в своих руках |
| Он возьмет твою любовь |
| Это украдет ваши деньги и многое другое |
| Леди, ты не видишь |
| Путь, по которому пойдет человек |
| Перед твоей дверью |
| Просто длинная пыльная дорога... |
| Вы, кто может сказать о любви |
| Говоря о деньгах и не только |
| Прочтите мою руку, леди |
| Прочитай мою руку |
| Название | Год |
|---|---|
| Alla fiera dell'est | 2011 |
| Il dono del cervo | 2011 |
| La sposa rubata | 1976 |
| La Pulce D'Acqua | 2021 |
| Vanita di Vanita | 2011 |
| La serie dei numeri | 2011 |
| Si puo' fare | 2012 |
| Donna ti voglio cantare | 1978 |
| Il vecchio e la farfalla | 2011 |
| La favola degli aironi | 2011 |
| Highdown Fair | 2011 |
| Sotto il tiglio | 2011 |
| Il poeta di corte | 1976 |
| A la foire de l'Est | 2011 |
| Cogli la prima mela | 2012 |
| Canzone per Sarah | 2011 |
| L'uomo e la nuvola | 2011 |
| Il funerale | 2011 |
| La bella dama senza pietà | 1976 |
| A l'entrada del temps clar | 2011 |