| I miei occhi sono nero carbone
| Мои глаза угольно-черные
|
| In un volto di neve
| Перед лицом снега
|
| Non capisco nè come o perchè
| Я не понимаю, как и почему
|
| So soltanto che son cieco di te
| Я знаю только, что я слеп к тебе
|
| Le mie orecchie son le dita dei rami
| Мои уши - пальцы ветвей
|
| Che ora graffiano il cielo
| Которые теперь царапают небо
|
| Non capisco nè come o perchè
| Я не понимаю, как и почему
|
| So soltanto che son sordo di te
| Я знаю только, что я глух к тебе
|
| Non ci sarò
| меня там не будет
|
| Quando verrai
| Когда ты придешь
|
| A cercarmi nel sole
| Искать меня на солнце
|
| Che la tua vita non è la mia
| Что твоя жизнь не моя
|
| Io sarò già andato via
| я уже уйду
|
| Le mie labbra sono sassi di fiume
| Мои губы - речные камни
|
| Che sorridono al gelo
| Кто улыбается морозу
|
| Non capisco nè come o perchè
| Я не понимаю, как и почему
|
| So soltanto che son muto di te
| Я знаю только, что я немой о тебе
|
| E ho una rossa carota per naso
| А у меня красная морковка вместо носа
|
| Presa in terra al mercato
| Снято на земле на рынке
|
| Non capisco nè come o perchè
| Я не понимаю, как и почему
|
| Ma mi manca il profumo di te
| Но я скучаю по твоему запаху
|
| Non ci sarò
| меня там не будет
|
| Quando verrai
| Когда ты придешь
|
| A cercarmi nel sole
| Искать меня на солнце
|
| Che la tua vita non è la mia
| Что твоя жизнь не моя
|
| Io sarò già andato via
| я уже уйду
|
| Dal mio viso che il ghiaccio ha fermato
| С моего лица, что лёд остановился
|
| In un solo pensiero
| В одной мысли
|
| Mentre io non capisco nè come o perchè
| Пока я не понимаю, как и почему
|
| Tu capisci che son pazzo di te
| Ты понимаешь, что я без ума от тебя
|
| Non ci sarò
| меня там не будет
|
| Quando verrai
| Когда ты придешь
|
| A cercarmi nel sole
| Искать меня на солнце
|
| Che la tua vita non è la mia
| Что твоя жизнь не моя
|
| Io sarò già andato via | я уже уйду |