| La ragazza è molto bella
| Девушка очень красивая
|
| E cammina ad occhi bassi
| И ходить с опущенными глазами
|
| L’eremita canta il Gloria
| Отшельник поет Глорию
|
| Per le pietre e per i sassi
| Для камней и камней
|
| La ragazza ha un coltello
| У девушки есть нож
|
| E di lacrime lo bagna
| И он купает его слезами
|
| L’eremita parla ai lupi
| Отшельник говорит с волками
|
| Chiusi dentro alla montagna
| Заперт внутри горы
|
| La ragazza hai piedi nudi
| У девушки босые ноги
|
| E l’ortica li ha tagliati
| И крапива срезала их
|
| L’eremita sul rosario
| Отшельник на розарии
|
| Conta i giorni ritrovati
| Подсчитайте найденные дни
|
| La ragazza è sulla riva
| Девушка на берегу
|
| E si pettina i capelli
| И он расчесывает волосы
|
| L’eremita beve l’acqua
| Отшельник пьет воду
|
| Dei dolore nei ruscelli
| О боли в потоках
|
| La ragazza si addormenta
| Девушка засыпает
|
| Per sognare il primo amore, l’antico amore
| Видеть во сне первую любовь, древнюю любовь
|
| L’eremita prende un sasso
| Отшельник берет камень
|
| E si balle forte il cuore, rintocca il cuore
| И сердце громко танцует, сердце звонит
|
| Ma il cielo resta muto
| Но небо молчит
|
| La ragazza è tutta bianca
| Девушка вся белая
|
| Sotto il cielo che s’abbruna
| Под темнеющим небом
|
| L’eremita sul suo corpo
| Отшельник на своем теле
|
| Coglie il fiore della luna
| Он срывает цветок луны
|
| La ragazza grida un nome
| Девушка выкрикивает имя
|
| E si sveglia all’improvviso, lo guarda in viso;
| И вдруг просыпается, смотрит ему в лицо;
|
| L’eremita non risponde
| Отшельник не отвечает
|
| Lentamente china ll capo, nasconde il viso
| Медленно склоняет голову, прячет лицо
|
| E il cielo si fa scuro
| И небо темнеет
|
| La ragazza apreil coltello
| Девушка открывает нож
|
| E lo affonda dentro ll petto
| И погружает его в грудь
|
| L’eremita coglie spighe
| Отшельник ковыряется в ушах
|
| E le scioglie sul suo letto
| И он тает их на своей кровати
|
| La ragazza vola in cielo
| Девушка летит в небо
|
| Sulla nuvola più chiara
| На самом ясном облаке
|
| L’eremita accende un fuoco
| Отшельник зажигает огонь
|
| E la fiamma la rischiara
| И пламя освещает его
|
| Ma la pioggia spegne il fuoco
| Но дождь тушит огонь
|
| Nella notte fredda e nera
| В холодную черную ночь
|
| L’eremita sotto il cielo
| Отшельник под небом
|
| Grida forte una preghiera | Выкрикните молитву |