| Viveva gi molto tempo fa la lepre con la volpe e la scimmia…
| Заяц жил давным-давно с лисой и обезьяной...
|
| non ricordo chi ne raccont la storia,
| Я не помню, кто рассказал эту историю,
|
| molti anni fa Per tutto il giorno giocavano felici
| много лет назад целый день весело играли
|
| su per colline e gi per i prati
| вверх по холмам и вниз по лугам
|
| e a sera si stringevano vicin,
| а вечером они прижались друг к другу,
|
| per affrontare il buio della notte,
| встретиться с тьмой ночи,
|
| Chiss chi me lo raccont…
| Кто знает, кто мне сказал...
|
| Veniva per la stessa via
| Он пришел тем же путем
|
| un vecchio che a s li chiam:
| старик, который подозвал их к себе:
|
| Chi di voi tre mi aiuter
| Кто из вас троих поможет мне
|
| sar da me premiato.
| будет вознагражден мной.
|
| Volpe e scimmia si diedero da fare,
| Лиса и обезьяна занялись делом,
|
| mentre la lepre continuava a giocare:
| а заяц продолжал играть:
|
| correva per i prati spensierata
| бежал по лугам беззаботно
|
| e dai suoi stessi amici fu tradita.
| и ее собственные друзья ее предали.
|
| Chiss chi me lo raccont…
| Кто знает, кто мне сказал...
|
| Davanti al cibo che gli fu servito
| Перед едой ему подали
|
| il vecchio certo penso:
| старик уверен, что я думаю:
|
| Povera lepre ti han tradita
| Бедный заяц они предали тебя
|
| gli amici che tu amavi.
| друзья, которых ты любил.
|
| Volpe e scimmia si gurdavano stupite
| Лиса и обезьяна удивленно переглянулись
|
| mentre la lepre col vecchio se ne andava
| а заяц со стариком ушел
|
| da allora sempre gioca spensierata
| с тех пор она всегда играла беззаботно
|
| l in alto, nel palazzo della luna.
| там, во дворце луны.
|
| viveva gi, ma tempo fa…
| он уже жил, но давно...
|
| la lepre con la volpe e la scimmia.
| заяц с лисой и обезьяной.
|
| non ricordo chi mi raccont
| Я не помню, кто он сказал мне
|
| la storia, molti anni fa di come la lepre un giorno li lasci
| история, много лет назад, о том, как заяц однажды оставил их
|
| e nella luna a vivere se ne and:
| и на луну жить он отправился:
|
| Correva per i prati spensiereta
| Он бежал по лугам беззаботно
|
| e dai suoi stessi amici fu tradita. | и ее собственные друзья ее предали. |