| Bambino solo che stai in disparte, | Малыш, одиноко стоящий в сторонке, |
| il più intelligente della tua classe, | Самый смышленый в классе, |
| non sai gridare forte come gli altri, | Ты не можешь кричать громко, как другие, |
| la tua canzone la canti piano. | Свою песню ты поешь тихо. |
| Piano ... piano | Тихо ... Тихо |
| In mezzo agli altri tu sembri strano, | Среди других ты кажешься странным, |
| un po' più alto, un po' più impacciato, | Чуть выше, чуть растеряннее, |
| non sai giocare come fanno gli altri, | Ты не играешь, как остальные, |
| la tua canzone la canti piano. | Свою песню ты поешь тихо. |
| Piano ... piano | Тихо ... Тихо |
| Bambino solo che stai in disparte, | Малыш, одиноко стоящий в сторонке, |
| così diverso non sanno amarti, | Такой не похожий на всех, тебя не могут полюбить, |
| tu sei qualcuno che vola alto, | Ты тот, кто летает высоко, |
| la tua canzone la canto piano. | Твою песню я пою тихо. |
| Piano ... piano | Тихо ... Тихо |