| Gli alberi sono alti, le foglie crescon verdi
| Деревья высокие, листья зеленеют
|
| Da quanto tempo non vedevi il tuo amore
| Как давно ты не видел свою любовь
|
| Da tanto, ed oggi è tornato tutto solo:
| Давно, и сегодня он вернулся совсем один:
|
| È giovane ma crescerà
| Он молод, но он вырастет
|
| Padre, o padre, mi hai fatto un grave torto
| Отец, отец, ты сделал мне серьезную ошибку
|
| Mi hai dato in moglie a chi è poco più di un bimbo
| Ты отдал меня в жены тому, кто чуть больше ребенка
|
| Ha quindici anni ed io già quasi venti:
| Ему пятнадцать лет, а мне уже почти двадцать:
|
| È giovane ma crescerà
| Он молод, но он вырастет
|
| Figlia, o figlia, non ti ho mai fatto torto
| Дочь или дочь, я никогда не делал тебе ничего плохого
|
| Ti ho dato in moglie al figlio di un Signore
| Я отдал тебя сыну Господа в жены
|
| Il tuo bambino sarà ricco e rispettato:
| Ваш ребенок будет богатым и уважаемым:
|
| È giovane ma crescerà
| Он молод, но он вырастет
|
| Padre, o padre, domani sarò sola
| Отец, или отец, завтра я буду один
|
| Lo manderanno lontano un anno ancora
| Они отправят его еще на год
|
| E al suo ritorno avrà un figlio a lui straniero:
| И по возвращении у него будет сын, который ему чужой:
|
| È giovane ma crescerà
| Он молод, но он вырастет
|
| Ieri al mattino seduta al tuo balcone
| Вчера утром сидел на балконе
|
| Spiavi i ragazzi giocare per la strada
| Вы шпионили за детьми, играющими на улице
|
| Il tuo vero amore di loro era il più bello:
| Твоя настоящая любовь из них была самой красивой:
|
| È giovane ma crescerà
| Он молод, но он вырастет
|
| Un anno dopo aveva preso moglie
| Через год он женился
|
| Il tempo passa ed è padre di un bambino
| Проходит время, и он отец ребенка
|
| Il tempo corre ed il tuo fior sulla sua tomba:
| Время уходит и твой цветок на могиле:
|
| È giovane ma crescerà | Он молод, но он вырастет |