Перевод текста песни Edi beo thu, Heven quene - Angelo Branduardi

Edi beo thu, Heven quene - Angelo Branduardi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Edi beo thu, Heven quene, исполнителя - Angelo Branduardi. Песня из альбома Futuro Antico I - II - III Collection, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 05.05.2011
Лейбл звукозаписи: Lungomare, W Edizioni
Язык песни: Английский

Edi beo thu, Heven quene

(оригинал)
Edi beo thu heven quene folkes froove & engles blis
Maid unwemmed modher cleene swich in world non other nis
On the hit is wel ethseene of alle wimmen thu hast the pris
Mi sweete leudi heer mi beene & rew ot me ghif thi will is
Thu astighe so dairewe deleth from the derke night
Of the sprong a leeme neue al this world hit hath ilight
Nis no maid of thine hewe so fair so scheene so rudi so bright
Mi leudi sweet of me thu rewe & have merci of thi knight
Sprunge blostm of one roote th’oli gost thee rest upon;
That was for mankines boote her soul aleese for on
Leudi milde, soft and swoot, ich crie merci, ich am thi mon
To honde bothen and to foot on allewise that ich kon
Erth tu of goode seede on thee lighte th’even dew;
Of thee sprong that edi bleede th’oli gost it on thee sew
Bring us ut of kar, of dreede that Eve bitterlich us brew;
Thu shalt us into hevne leede;
wel sweet is us thet ilke dew
Moder ful of thewes heende, maide dreigh and wel itaugh
Ich am in thi luvebeende and to thee is al mi draught
Thu me schild ye from the feend, as thu art free and wilt and maught
And help me to mi lives eend and make with thi sune saught

Эди бео тху, Хевен квене

(перевод)
Edi beo thu heven quene folkes froove & engles blis
Горничная unwemmed modher cleene swich в мире не другие нис
На хите хорошо ethseene всех женщин, у которых есть приз
Ми сладкий leudi heer mi beene & rew ot me ghif это воля
Thu astige so dairewe удаляет из ночной дерке
Из источника leeme neue al этот мир зажег свет
Это не твоя служанка, такая красивая, такая красивая, такая руди, такая яркая.
Mi leudi, милая со мной, ты помнишь и помилуй этого рыцаря
Распусти цветок одного корня, на котором ты отдыхаешь;
Это было для человека, который загрузил ее душу, потому что на
Leudimilde, мягкий и дерзкий, ich crie merci, ich am thi mon
Хондэ ботен и ступить на все, что ich kon
Эрт ту доброго семени на тебе освещает даже росу;
Из тебя вырос тот edi bleede th'oli, который на тебе сшил
Принеси нам кар, драйд, который Ева горько сварила для нас;
Ты войдешь в хевне лиде;
хорошо, сладкий, это мы, как роса
Модер, полный thewes heende, maide dreigh и wel itaugh
Я нахожусь в этом luvebeende, и тебе аль-ми проект
Убери меня от берега, так как ты свободен, хочешь и можешь
И помоги мне закончить мою жизнь и сделать с этим солнцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alla fiera dell'est 2011
Il dono del cervo 2011
La sposa rubata 1976
La Pulce D'Acqua 2021
Vanita di Vanita 2011
La serie dei numeri 2011
Si puo' fare 2012
Donna ti voglio cantare 1978
Il vecchio e la farfalla 2011
La favola degli aironi 2011
Highdown Fair 2011
Sotto il tiglio 2011
Il poeta di corte 1976
A la foire de l'Est 2011
Cogli la prima mela 2012
Canzone per Sarah 2011
L'uomo e la nuvola 2011
Il funerale 2011
La bella dama senza pietà 1976
A l'entrada del temps clar 2011

Тексты песен исполнителя: Angelo Branduardi