| Bimbo mio il fiume va,
| Мое дитя, река течет,
|
| passa sotto il ponte e va,
| проходит под мостом и идет,
|
| guarda bene la tua immagine:
| внимательно посмотрите на свое изображение:
|
| domani cambierà.
| завтра изменится.
|
| Bimbo mio che cosa fai?
| Дитя мое, что ты делаешь?
|
| Cosa speri di fermare?
| Что вы надеетесь остановить?
|
| Prendi un giorno dopo l’altro
| Принимать день за днем
|
| senza fretta e in umiltà.
| без спешки и со смирением.
|
| E domani arriverà,
| А завтра наступит,
|
| e domani arriverà,
| а завтра наступит,
|
| e domani arriverà,
| а завтра наступит,
|
| e domani arriverà.
| а завтра придет.
|
| Bimbo mio il tempo è tuo,
| Мое дитя, твое время,
|
| non è poi quanto tu credi,
| это не то, во что ты веришь,
|
| vedi, tornano le nubi
| видишь, облака возвращаются
|
| con i giorni di ieri.
| со вчерашними днями.
|
| Bimbo mio non ti voltare,
| Дитя мое, не оборачивайся,
|
| ogni giorno è come un fiore,
| каждый день как цветок,
|
| sii gentile nel raccoglierlo
| будь любезен, подними его
|
| e vedrai non morirà.
| и ты увидишь, что оно не умрет.
|
| E domani arriverà,
| А завтра наступит,
|
| e domani arriverà,
| а завтра наступит,
|
| e domani arriverà,
| а завтра наступит,
|
| e domani arriverà.
| а завтра придет.
|
| Nove mesi, un tempo lungo da passare
| Девять месяцев, долго идти
|
| per sorridere al colore dei tuoi occhi,
| улыбаться цвету твоих глаз,
|
| veder crescere il tuo corpo dentro il suo,
| видеть, как твое тело растет внутри него,
|
| e domani arriverà…
| а завтра придет...
|
| Nove mesi, un giorno lungo da passare,
| Девять месяцев, долгий день, чтобы пройти,
|
| attraversare tutto il mare per potere
| пересечь все море, чтобы иметь возможность
|
| abbracciare le tue mani e le sue spalle,
| обнять твои руки и плечи,
|
| e domani arriverà… | а завтра придет... |