Перевод текста песни Sama - Aneta Langerova

Sama - Aneta Langerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sama, исполнителя - Aneta Langerova. Песня из альбома Dvě slunce, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.11.2020
Лейбл звукозаписи: Art Shock
Язык песни: Чешский

Sama

(оригинал)
Už slyším tvůj zrychlený dech, to když stoupáš vzhůru po schodech a také vidím
zdánlivě opatrný krok, to když zrychluješ od nepaměti všech dob,
věcí a událostí chod
Znám tvůj pošetilý let, co si sebou rád bere všechnu zpět, jen cítím sladký
vánek na zádech a chci být sama, už chci být sama
Stůj za oceánem slov za hranou tektonických ploch čas to je prostor v nás vím,
že i malé bouře jsou ve sklenicích vody vřou zítra tě potká znovu poprvé
Stojím na rozhraní dvou cest, oheň se budí v zrcadle prázdných gest,
a moje mysl ta teď hledá cestu ven, na další rána se mnou klidně zapomeň vždyť
víš, byl to je jen hloupý sen
Vím, jak chutná čirý led, co si sedá rád často na tvých rtech, jen cítím sladký
vánek na zádech a chci být sama, už chci být sama
Stůj za oceánem slov za hranou tektonických ploch čas to je prostor v nás vím,
že i malé bouře jsou, ve sklenících vody vřou zítra tě potká znovu poprvé
Stůj za oceánem slov za hranou tektonických ploch čas to je prostor v nás vím,
že i malé bouře jsou, ve sklenících vody vřou zítra tě potká
Stůj za oceánem slov za hranou tektonických ploch čas to je prostor v nás vím,
že i male bouře jsou, ve sklenicích vody vřou zítra tě potká
Stůj za oceánem slov za hranou tektonických ploch čas to je prostor v nás vím,
že i malé bouře jsou, ve sklenicích vody vřou zítra tě potká
(перевод)
Я уже слышу твое учащенное дыхание, когда ты поднимаешься по лестнице, а также вижу
вроде бы осторожный шаг, что когда разгонишься с незапамятных времен,
вещи и события идут
Я знаю твое глупое бегство, которое любит все возвращать, мне просто приятно
ветерок в спину и я хочу побыть один, уже хочу побыть один
Встань за океан слов, за край тектонических поверхностей, время - это пространство внутри нас, я знаю
что даже небольшие бури в стаканах кипятка завтра он встретит тебя снова в первый раз
Я стою на перекрестке двух путей, в зеркале пустых жестов просыпается огонь,
и мой разум сейчас ищет выход, забудь о завтрашнем утре со мной
знаешь, это был просто глупый сон
Я знаю, какой вкус у чистого льда, что часто сидит на твоих губах, мне просто сладко
ветерок в спину и я хочу побыть один, уже хочу побыть один
Встань за океан слов, за край тектонических поверхностей, время - это пространство внутри нас, я знаю
что даже бури маленькие, в теплицах вода кипит, завтра встретимся снова в первый раз
Встань за океан слов, за край тектонических поверхностей, время - это пространство внутри нас, я знаю
что даже небольшие бури бывают, в теплицах кипит вода завтра встретит тебя
Встань за океан слов, за край тектонических поверхностей, время - это пространство внутри нас, я знаю
что даже небольшие бури бывают, в стаканах кипятка завтра тебя встретит
Встань за океан слов, за край тектонических поверхностей, время - это пространство внутри нас, я знаю
что даже небольшие бури бывают, в стаканах кипятка завтра тебя встретит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Svatá Kordula 2014
Tragédie u nás na vsi 2014
Thank U 2005
Na Radosti 2014
Divoká hejna 2014
Dívka 2014
Skvělej nápad 2024
Slova z hor 2014
Panna 2014
Vysoké napětí 2024
Baroko ft. Ivan Tasler, Richard Muller, Aneta Langerova 2012
Větrné mlýny 2020
Netopýr 2020
Dvě slunce 2020
Na horách sněží 2020
Lehkost 2014
Maják 2014
Podzim 2007
Tráva 2014
Bříza 2014

Тексты песен исполнителя: Aneta Langerova