Перевод текста песни Baroko - Michal Horacek, Ivan Tasler, Richard Muller

Baroko - Michal Horacek, Ivan Tasler, Richard Muller
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baroko, исполнителя - Michal Horacek
Дата выпуска: 06.12.2012
Язык песни: Чешский

Baroko

(оригинал)
Schoulené holky spí nahé
U hrobu Tycha de Brahe
Z kamene oživlá světice
Pozvedá monstranci měsíce
Taková zář je jen jedna
Odtud až do nedohledna…
No a z něj daleko široko
Proudem se rozlévá baroko
Andělé, odhalte tváře!
Pro slepé harmonikáře
Které jsem čekal a nepropás'
Důvěrně známý je každý z vás
Jste-li tak důvěrní známí
Pojďte a zpívejte s námi
My dole, vy zase vysoko
O tom, jak mocné je baroko
Sedlejme koně a vzhůru!
Zaplašme zlou denní můru
Která nám sežrala století
Zpěnění hřebci se rozletí
V tuto noc lámání kostí
Chytrácké malověrnosti
Sražme tu bestii hluboko
Tak, jak to umí jen baroko
Dnes je dnes, ale co zítra?
Zbyde tu zázračná mitra?
Komu dá svou hlavu do klína
Ryzáček Svatého Martina?
Zem, která nemá své nebe
Ztratila všechno — i sebe
Zarůstá pastvou jen pro oko…
Proč jsi tak vzdálené
V perutích oděné baroko?
Zem, která nemá své nebe
Ztratila všechno — i sebe
Zarůstá pastvou jen pro oko…
Proč jsi tak vzdálené baroko?
Zem, která nemá své nebe
Ztratila všechno — i sebe
Zarůstá pastvou jen pro oko…
Proč jsi tak vzdálené, baroko?

Бароко

(перевод)
Присевшие девушки спят обнаженными
У могилы Тихо де Браге
Живой святой из камня
Он поднимает чудовище луны
Есть только одно такое свечение
Отсюда вдаль…
И далеко не так
Барокко течет через текущий
Ангелы, покажите лица!
Для слепых аккордеонистов
Чего я и ожидал, и не пропустите'
Каждый из вас знаком
Если вы так знакомы
Приходи и пой с нами
Мы вниз, ты снова высоко
О том, насколько мощно барокко
Садимся на коня и встаем!
Давайте отвратим плохой дневной кошмар
Который съел нас век
Пенящиеся жеребцы улетают
Кость ломается сегодня вечером
Умная мелочность
Давайте глубоко погрузим этого зверя
Как только барокко может
Сегодня есть сегодня, а что насчет завтра?
Останется ли чудодейственная мера?
Кто положит голову ему на колени?
Каштан Святого Мартина?
Земля, на которой нет неба
Она потеряла все - себя
Заросший пастбищем только для глаз…
Почему ты так далеко?
Эскадрильи в стиле барокко?
Земля, на которой нет неба
Она потеряла все - себя
Заросший пастбищем только для глаз…
Почему вы так далеки от Барокко?
Земля, на которой нет неба
Она потеряла все - себя
Заросший пастбищем только для глаз…
Почему ты так далеко, барокко?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Svatá Kordula 2014
Tragédie u nás na vsi 2014
Thank U 2005
Na Radosti 2014
Divoká hejna 2014
Dívka 2014
Skvělej nápad 2024
Slova z hor 2014
Panna 2014
Vysoké napětí 2024
Srdce jako kníže Rohan ft. Ivan Tasler 2017
Stín stíhá stín ft. Petr Hapka, Richard Muller, Lucia Soralova 2012
Venku je déšť a mráz ft. Richard Muller 2017
Baroko 2013
Větrné mlýny 2020
Netopýr 2020
Sama 2020
Dvě slunce 2020
Rieka 2013
Milovanie v daždi 2018

Тексты песен исполнителя: Richard Muller
Тексты песен исполнителя: Aneta Langerova