Перевод текста песни Na Radosti - Aneta Langerova

Na Radosti - Aneta Langerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Na Radosti, исполнителя - Aneta Langerova. Песня из альбома Na Radosti, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.11.2014
Лейбл звукозаписи: Art Shock
Язык песни: Чешский

Na Radosti

(оригинал)
Sníh a mráz opouští krajinu
Jarní vítr přišel včas, už čeří hladinu
Kam z luk a polí voda stéká
Plní se řeka zkraje jara
Zavládne klid, co znám
Na nahé prosté zemi
Chvíle, kdy ledy roztávají
A srdce svírá se mi a procitá
Radostí křičím do ticha
Být samotnou částí dne
Kdy zapomenu na dech
Necítit, nevidět
Jen propadávat skrze
Nebe nachově zbarvené
Protínat jako jehla
Když šije v samotě
Svůj osud, který nezná
Být tajnou skrýší ve skalách
Kam děti ukládají vše cenné
A navečer slunci zamávat
Jít spát do noci němé
Být tichou vodou v řece
Jež poslouchá krajinu
Před krásou její klečet
Jemnou přízí se ovinout
Zapomenout, jen nehybně ležet
Vlídná noc k nebesům uléhá
A černí ptáci, co míří k lesu
Jakoby volali, přidej se k nám
A já se snažím, snad se i trochu vznesu
Pro krásu světa učím se létat
A tak piju jako pijavice
Upíjím z každé krásné noci
To když Na Radosti z dálky bijí zvony
A já po kmeni do koruny
Šplhám pod dohledem luny
Než rozpustím se v šeru
Být samotnou částí dne
Kdy zapomenu na dech
Necítit, nevidět
Jen propadávat skrze
Nebe nachově zbarvené
Protínat jako jehla
Když šije v samotě
Svůj osud, který nezná
Být tajnou skrýší ve skalách
Kam děti ukládají vše cenné
A navečer slunci zamávat
Jít spát do noci němé
Být tichou vodou v řece
Jež poslouchá krajinu
Před krásou její klečet
Jemnou přízí se ovinout
Zapomenout, jen nehybně ležet

Радость

(перевод)
Снег и мороз уходят с пейзажа
Весенний ветер пришел вовремя, было ясно
Где течет вода с лугов и полей
Река наполняется ранней весной
Мир, который я знаю, восторжествует
На голой равнине
Моменты, когда тает лед
И мое сердце сжимается и просыпается
я кричу в тишине
Будьте самой частью дня
Когда я забываю свое дыхание
Не чувствовать, не видеть
Просто проваливаюсь
Небо фиолетовое
Пересекаются как игла
При шитье в одиночестве
Его судьба, которую он не знает
Быть секретным укрытием в скалах
Где дети хранят все ценное
А вечером солнце машет
Ложись спать в тупую ночь
Тихая вода в реке
Кто слушает пейзаж
Перед ее красотой встань на колени
Намотать тонкую пряжу
Забудь, просто лежи спокойно
Нежная ночь уходит в небеса
И черные птицы летят в лес
Как бы зовя, присоединяйся к нам
И я пытаюсь, может быть, я немного поднимусь
Ради красоты мира я учусь летать
А так пьют как пиявки
Я пью каждую прекрасную ночь
Вот когда на На Радости звонят колокола издалека
И я иду по стволу к макушке
Я поднимаюсь под присмотром луны
Прежде чем я растворюсь во мраке
Будьте самой частью дня
Когда я забываю свое дыхание
Не чувствовать, не видеть
Просто проваливаюсь
Небо фиолетовое
Пересекаются как игла
При шитье в одиночестве
Его судьба, которую он не знает
Быть секретным укрытием в скалах
Где дети хранят все ценное
А вечером солнце машет
Ложись спать в тупую ночь
Тихая вода в реке
Кто слушает пейзаж
Перед ее красотой встань на колени
Намотать тонкую пряжу
Забудь, просто лежи спокойно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Svatá Kordula 2014
Tragédie u nás na vsi 2014
Thank U 2005
Divoká hejna 2014
Dívka 2014
Skvělej nápad 2024
Slova z hor 2014
Panna 2014
Vysoké napětí 2024
Baroko ft. Ivan Tasler, Richard Muller, Aneta Langerova 2012
Větrné mlýny 2020
Netopýr 2020
Sama 2020
Dvě slunce 2020
Na horách sněží 2020
Lehkost 2014
Maják 2014
Podzim 2007
Tráva 2014
Bříza 2014

Тексты песен исполнителя: Aneta Langerova