Перевод текста песни Bříza - Aneta Langerova

Bříza - Aneta Langerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bříza, исполнителя - Aneta Langerova. Песня из альбома Na Radosti, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.11.2014
Лейбл звукозаписи: Art Shock
Язык песни: Чешский

Bříza

(оригинал)
Z naší staré břízy se od mala ráda dívám do kraje
Jak žitné pole v dálce pod horama zase létem dozraje
Jako vítr se potokem pod námi další voda prožene
Ach jak hořké, hořké je zklamání, když člověka dožene
Už je to tak dávno, co naposled za ruku jsem tě držela
Kolik sněhů tálo, tolik je to let, co naše píseň dozněla
Jako vítr větve stromů prohání a pak jim hlavy zaplete
Ach jak lehké, lehké je lidské konání, než s tebou láska zamete
Tak si zapískám a vzpomenu si
Na venkovský ráj, na káči, na husy
Tak si zapískám a vše zlé zaženu
Z břízy už nikdy dolů neslezu
Možná by se zdálo, že tenhle svět je pro mě keřem trnovým
Však to za to stálo, tak chutná pelyněk a já se na tebe nezlobím
Jako vítr, když babí léto rozhání a dětem draky přinese
Ach jak křehké, křehké je poznání, že někdo jiný najde se
Tak si zapískám a vzpomenu si
Na venkovský ráj, na káči, na husy
Tak si zapískám a vše zlé zaženu
Z břízy už nikdy dolů neslezu

Береза

(перевод)
С моей старой березы я люблю смотреть на край с малых лет
Как ржаное поле вдалеке под горами снова созревает летом
Как ветер, больше воды течет через поток под нами
О, как горько, горько разочарование, когда догоняешь одного
Прошло так много времени с тех пор, как я в последний раз держал руку
Количество ставшего снега, годы нашей песни прошли
Как ветер дует ветки деревьев, так они и головы запутывают
О, как легок, легок человеческий поступок, прежде чем любовь пронесется с тобою
Так что я буду свистеть и помнить
В сельский рай, на утку, на гусей
Так что я свистну и прогоню все плохое
Я больше никогда не спущусь с березы
Может быть, этот мир покажется мне терновым кустом
Ведь оно того стоило, значит полынь вкусная и я на тебя не сержусь
Как ветер, когда бабушкино лето разлетается и приносит детям драконов
О, как хрупко, хрупко знание, что кто-то другой найдет себя
Так что я буду свистеть и помнить
В сельский рай, на утку, на гусей
Так что я свистну и прогоню все плохое
Я больше никогда не спущусь с березы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Svatá Kordula 2014
Tragédie u nás na vsi 2014
Thank U 2005
Na Radosti 2014
Divoká hejna 2014
Dívka 2014
Skvělej nápad 2024
Slova z hor 2014
Panna 2014
Vysoké napětí 2024
Baroko ft. Ivan Tasler, Richard Muller, Aneta Langerova 2012
Větrné mlýny 2020
Netopýr 2020
Sama 2020
Dvě slunce 2020
Na horách sněží 2020
Lehkost 2014
Maják 2014
Podzim 2007
Tráva 2014

Тексты песен исполнителя: Aneta Langerova