Перевод текста песни Panna - Aneta Langerova

Panna - Aneta Langerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panna , исполнителя -Aneta Langerova
Песня из альбома: Na Radosti
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.11.2014
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Art Shock

Выберите на какой язык перевести:

Panna (оригинал)Сливки (перевод)
Vyprávěj mi naposled Скажи мне в последний раз
O prvních dnech О первых днях
Ať se mi zdá Дайте-ка подумать
Z posledních sil dojmu se Из последних сил впечатления
Nad příběhem Над историей
O vlaštovkách О ласточках
Na křídlech z papíru На бумажных крыльях
Odnes mě tam Возьми меня туда
Kde dobře bývalo nám Где это было для нас
Z fotek nás dvou na klavíru Из фотографий мы вдвоем на пианино
Z těch pár let Из тех нескольких лет
Zbyde mi jen starý rám Все, что у меня осталось, это старая рамка
A ten si na hřebík pověsím И я повешу его на гвоздь
Těžknou tvoje slova Твои слова трудны
Z listu, který vzplanul Из листа, который загорелся
Na naší posteli На нашей кровати
Zítřek prosím zpomal Пожалуйста, помедленнее завтра
Mincí házíš pannu Вы бросаете девственницу с монетами
A ta nás rozdělí И она разделит нас
Neztrácej už se mnou čas Не тратьте больше время на меня
Do kufrů sbal Он упаковал свои чемоданы
To všechno, co zbylo z nás Все, что осталось от нас
Lacinou růž, falešný žal Дешевый розовый, ложное горе
Zbyde jen dům Все, что осталось, это дом
Smuteční mauzoleum Похоронный мавзолей
Vlaštovky odlétaj, tak čau Ласточки взлетают, так что пока
Těžknou tvoje slova Твои слова трудны
Z listu, který vzplanul Из листа, который загорелся
Na naší posteli На нашей кровати
Zítřek prosím zpomal Пожалуйста, помедленнее завтра
Mincí házíš pannu Вы бросаете девственницу с монетами
A ta nás rozdělíИ она разделит нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: