Перевод текста песни Dívka - Aneta Langerova

Dívka - Aneta Langerova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dívka, исполнителя - Aneta Langerova. Песня из альбома Na Radosti, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.11.2014
Лейбл звукозаписи: Art Shock
Язык песни: Чешский

Dívka

(оригинал)
V údolí u řeky vrby se třesou
Dívky jim od rána dlouhé vlasy češou
To aby mohly je ve věnec vít
Pustit jej po vodě a v naději žít
Ach, dívko ztepilá, proč máš ruce v klín
A celé dny objímáš svůj věrný stín
Lidé si šeptají, že prý jsi jiná
Ale já nevěřím tomu, kdo nad tebou ruce spíná
Hej, řeko čirá, vlny žeň jak hřívy koní v silný proud
Než tě ledy pokryjou
Dej, ať tiché volání té dívky donesou
Ať jej donesou
Sluneční hodiny dny rychle krátí
Až řeka zamrzne a k nám zima se vrátí
Potom už nebude, zač by ses modlila
Říkala ta, co tě pod srdcem nosila
Hej, řeko čirá, vlny žeň jak hřívy koní v silný proud
Než tě ledy pokryjou
Dej, ať tiché volání té dívky donesou
Ať jej donesou
Ach, dívko ztepilá, snad vědět smím
Proč celé dny objímáš svůj věrný stín
Pán Bůh tě miluje, jen teď nemá čas
Pusť srdce po vodě, než přijde mráz

Девушка

(перевод)
В долине у реки качаются ивы
Девочки с утра расчесывают свои длинные волосы
Чтобы они могли приветствовать их в венке
Пусть идет по воде и живет надеждой
О, девочка, почему у тебя руки на коленях
А ты весь день обнимал свою верную тень
Люди шепчут, что ты должен быть другим
Но я не верю, кто передает тебя
Эй, чистая река, волны жмут, как гривы коней в сильном течении
Прежде чем лед покроет тебя
Пусть девушка сделает безмолвный звонок
Пусть они принесут ей
Солнечные часы быстро сокращают дни
Когда река замерзнет и к нам вернется зима
Тогда не о чем будет молиться
Она сказала, что тот, кто носил тебя под сердцем
Эй, чистая река, волны жмут, как гривы коней в сильном течении
Прежде чем лед покроет тебя
Пусть девушка сделает безмолвный звонок
Пусть они принесут ей
О, девочка теплая, может быть, я могу знать
Зачем ты весь день обнимаешь свою верную тень
Господь Бог любит тебя, ему просто сейчас некогда
Пусть ваше сердце бежит по воде, прежде чем придет мороз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Svatá Kordula 2014
Tragédie u nás na vsi 2014
Thank U 2005
Na Radosti 2014
Divoká hejna 2014
Skvělej nápad 2024
Slova z hor 2014
Panna 2014
Vysoké napětí 2024
Baroko ft. Ivan Tasler, Richard Muller, Aneta Langerova 2012
Větrné mlýny 2020
Netopýr 2020
Sama 2020
Dvě slunce 2020
Na horách sněží 2020
Lehkost 2014
Maják 2014
Podzim 2007
Tráva 2014
Bříza 2014

Тексты песен исполнителя: Aneta Langerova