Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Notre Jour J, исполнителя - Bourvil. Песня из альбома Platinum, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.11.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Notre Jour J(оригинал) |
Mon amour, c’est moi ! |
Ouvre-moi, tu m' l’avais promis |
Hein, dis |
Dis, dis |
Dis, dis, dis, dis, mon amour |
Aujourd’hui, ce sera notre jour |
Notre jour J |
Notre jour J |
Hein, dis (x4) |
Dis, dis, dis, dis, tu n' dis rien |
Et pourtant, ce que c’est, tu l' sais bien |
Que ce jour J |
Dont il s’agit |
Hein, dis (x3) |
Hein |
Notre amour ne doit pas rester que platonique |
De temps en temps, il lui faut bien de la musique |
Dis, dis, dis, dis, mon amour |
Avec moi, ne crains pas que ce jour |
Que ce jour J |
Soit une orgie |
Hein, dis (x4) |
Dis, dis, dis, dis, dans mes bras |
Toute la semaine, il n’y aura |
Que des jours J |
Que des jours J |
Di-manche |
Lun-di |
Mar-di |
Mer-cre |
(Parlé smiling smiley |
Ah? |
D’habitude, ça tombe juste ! |
Voilà que je m'énerve |
Si c’est comme ça tout à l’heure, je vais avoir l’air emprunté, moi |
Mon amour, mon amour |
On n' fera pas la semaine anglaise |
On n’aura que des semaines bien françaises |
Pleines de jours J |
Pleines de jours J |
Mercre-di |
Jeu-di |
Vendre-di |
Sam… |
Ah, comment que ça se fait? |
C’est l'émotion |
Oh, c’est de mauvais augure, ça |
Je crains le pire |
Notre amour doit avoir un petit air de fête |
Mais pour cela, il lui faut bien de la trompette |
Dis, dis, dis, dis, mon amour |
M’attends-tu tout près de l’abat-jour? |
L’abat-jour J |
L’abat-jour J |
Jour J |
Jour J |
Heure H |
Viens donc que je t’embrache ! |
Sonnez, sonnez, cloches de mon bonheur ! |
Voici, voici les merveilleuses heures |
Je sens déjà battre au fond de mon cœur |
Le lait d’amour dont je veux faire mon beurre |
(перевод) |
Моя любовь, это я! |
Откройся мне, ты обещал мне |
Эй, скажи |
Скажи, скажи |
Скажи, скажи, скажи, скажи, моя любовь |
Сегодня будет наш день |
Наш день Д |
Наш день Д |
Ха, скажи (x4) |
Скажи, скажи, скажи, скажи, ты ничего не говоришь |
И все же, что это такое, вы это хорошо знаете |
Пусть этот день Д |
О чем это |
Ха, скажи (x3) |
Эх |
Наша любовь не должна оставаться платонической. |
Иногда ему нужна музыка |
Скажи, скажи, скажи, скажи, моя любовь |
Со мной не бойся этого дня |
Пусть этот день Д |
быть оргией |
Ха, скажи (x4) |
Скажи, скажи, скажи, скажи, в моих руках |
Всю неделю будет |
Только Д-дни |
Только Д-дни |
Воскресенье |
Понедельник |
Вторник |
Ср-кре |
(разговорный улыбающийся смайлик |
Ой? |
Как правило, это правильно! |
Вот как я злюсь |
Если это будет так позже, я буду выглядеть заимствованным, я |
Моя любовь, моя любовь |
Мы не будем проводить английскую неделю |
У нас будут только очень французские недели |
Полный Д-дней |
Полный Д-дней |
Среда |
сегодня |
Пятница |
Суббота… |
Ах, как так? |
это эмоции |
О, это плохой знак |
я боюсь худшего |
В нашей любви должно быть немного праздничного воздуха |
Но для этого ему нужна труба |
Скажи, скажи, скажи, скажи, моя любовь |
Ты ждешь меня возле абажура? |
Абажур J |
Абажур J |
День Д |
День Д |
H-час |
Давай, позволь мне обнять тебя! |
Звените, звените, колокольчики моего счастья! |
Вот, вот чудесные часы |
Я уже чувствую биение глубоко в моем сердце |
Молоко любви, которое я хочу сделать своим маслом |