| Quand on est papa,
| Когда ты папа,
|
| Il faut souvent
| Это часто занимает
|
| Pour plaire aux enfants,
| Чтобы порадовать детей,
|
| Etre dans le vent.
| Быть в воздухе.
|
| Moi j’ai compris ça,
| Я понял это,
|
| C’est pas idiot,
| это не глупо
|
| En écoutant la radio, i, o, i, o
| Слушая радио, я, о, я, о
|
| Je me suis remis
| я выздоровел
|
| Le col marin
| Матросский воротник
|
| Qui m’allait si bien
| это меня так устраивало
|
| Au temps des copains.
| Во времена друзей.
|
| Mes enfants m’ont dit:
| Мои дети сказали мне:
|
| «C'est le bouquet
| «Это букет
|
| Papa t’es un père OK! | Папа ты папа хорошо! |
| «J'suis papa et j’suis dans l’coup
| «Я папа, и я в игре
|
| J’suis dans l’coup, j’suis dans l’coup,
| Я в игре, я в игре,
|
| Et pour danser le yéyé,
| И танцевать йейе,
|
| J’suis parti du bon pied,
| Я начал с правой ноги,
|
| Quand j’entends siffler le train
| Когда я слышу свисток поезда
|
| Je me sens plein d’entrain,
| Я чувствую себя полным сил,
|
| Pour moi l'école est finie, oui, oui.
| Школа для меня закончилась, да, да.
|
| J’suis papa et j’suis dans l’coup
| Я папа и я в игре
|
| J’fais joujou, j’fais joujou,
| Я играю, я играю,
|
| J’ai pris des leçons de twist
| Я брал уроки твист
|
| Pour dev’nir un artiste
| Стать художником
|
| Et si je semble un peu fou,
| И если я покажусь немного сумасшедшим,
|
| Je m’en fouts, je m’en fouts.
| Мне все равно, мне все равно.
|
| J’suis papa et j’suis dans l’coup
| Я папа и я в игре
|
| J’avais bien pensé
| я хорошо подумал
|
| Dès le départ,
| С самого начала,
|
| Pour faire du pétard,
| Чтобы сделать петарду,
|
| Jouer de la guitare,
| Играть на гитаре,
|
| Mais ça marche à l'électricité,
| Но он работает на электричестве,
|
| Et l’courant était coupé,
| И ток оборвался,
|
| J’ai voulu frapper
| я хотел ударить
|
| Sur un tambour,
| На барабане,
|
| Mais c’est un peu sourd
| Но это немного глухо
|
| Pour crier l’amour,
| Кричать о любви,
|
| Alors sous l’oeil rond
| Так под круглым глазом
|
| De mes fistons,
| Из моих сыновей,
|
| J’ai joué du twist aux pistons.
| Я играл поворотом на клапанах.
|
| Et quand tout va de travers
| И когда все идет не так
|
| Et le monde à l’envers
| И мир вверх дном
|
| Au lieu de m’faire du mouron,
| Вместо того, чтобы злить меня,
|
| J’fais dadou, j’fais ronron,
| Я дадо, я мурлычу,
|
| Ça n’est pas sérieux du tout
| это совсем не серьезно
|
| Mais j’m’en fouts, mais j’m’en fouts.
| Но мне все равно, но мне все равно.
|
| J’suis papa et j’suis dans l’coup, | Я папа и я в игре, |