Перевод текста песни Au Son De L'accordéon - Bourvil

Au Son De L'accordéon - Bourvil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au Son De L'accordéon , исполнителя -Bourvil
Песня из альбома: La Ronde Du Temps
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.02.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Au Son De L'accordéon (оригинал)Под звуки аккордеона (перевод)
Avec un verre dans l’nez, С напитком в носу,
J’arrive quand même à jouer я до сих пор успеваю играть
Faut croire que j’ai le don d’l’accordéon. Думаю, у меня есть дар аккордеона.
Et j’ai pas peur de l’dire И я не боюсь это сказать
Pour noyer le plaisir Чтобы заглушить веселье
Vraiment c’est ça qu’est bon l’accordéon. Именно для этого и хорош аккордеон.
Quand pour la première fois Когда в первый раз
Tu m’as dit je n’veux qu’toi Ты сказал мне, что я хочу только тебя
C'était sous les lampions d’l’accordéon Это было под фонарями аккордеона
Quand la dernière fois Когда был последний раз
Tu m’as dit excuse-moi Ты сказал извини меня
C’est sous les flons flons d’l’accordéon. Это под флоны аккордеона.
Héhéhé tu l’entends ma musique Хе-хе-хе, ты слышишь мою музыку
hein!э!
beau rythme hein! хороший ритм, а!
Avant tu l’aimais et puis maintenant Раньше ты любила его, а потом сейчас
Ho tu t’en fous hein!Хо тебе все равно, да!
héhéhé хе-хе-хе
Même si tu m'écoute pas, Даже если ты меня не слушаешь,
Je joue quand même pour toi я все еще играю для тебя
T’entend il a le bourdon l’accordéon Слышишь, у него есть дрон аккордеон
Je joue comme un vrai dingue я играю как сумасшедший
Au milieu d’mon bastringue В середине моего бастринга
J’ai perdu l’diapason d’l’accordéon Я потерял высоту аккордеона
Y en a qu’on de la joie, Есть только радость,
Moi je n’ai qu’mes dix doigts У меня только десять пальцев
Pour remplacer ton nom et ton prénom. Чтобы заменить свое имя и фамилию.
De plus fort en plut fort Громче и громче
Je rejoue notre accords Я повторяю наши аккорды
P’t'être que tu l’entendras Может быть, вы это услышите
Et que tu reviendras.И что ты вернешься.
hein! э!
Ce jour la tous les deux В тот день оба
On aura du ciel bleu У нас будет голубое небо
Ensemble nous joueront Вместе мы будем играть
Et nos doigts enlacés И наши пальцы переплелись
Sur le même clavier На той же клавиатуре
Nous nous remarierons мы снова поженимся
Nous nous remarierons мы снова поженимся
Au son de l’accordéonПод звуки аккордеона
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: