| You’re broken down and tired | Ты изломан — усталое сердце в прахе, |
| Of living life on a merry-go-round | Жизнь крутит, как лошадь на старой карусели. |
| And you can’t find the fighter | В тебе затерялся воитель, |
| But I see it in you so we gonna walk it out | Но я вижу в тебе искру — и пойду рядом сквозь мрак. |
| Move mountains | Горы тронем с мест, |
| We gonna walk it out | Мы шагом в ночь пройдем сквозь лед и прах, |
| And move mountains | И вновь сдвинем горы. |
| And I’ll rise up | Я восстану — |
| I’ll rise like the day | Я восстану, как рассвет, что прорезает мглу, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| I’ll rise unafraid | Встану — без дрожи и страха, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| And I’ll do it a thousand times again | И вновь тысячу раз повторю свой полет. |
| And I’ll rise up | Я восстану, |
| High like the waves | Высоко — как взметнувшаяся морская волна, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| In spite of the ache | Сквозь боль, что жжет под кожей, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| And I’ll do it a thousand times again | И вновь тысячу раз расправлю крылья. |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя. |
| When the silence isn’t quiet | Когда молчание — гулкое, как колокол ночью, |
| And it feels like it’s getting hard to breathe | И воздух тяжелеет, давит грудь, |
| And I know you feel like dying | Я знаю — тебе кажется, всё рушится без возврата, |
| But I promise we’ll take the world to its feet | Но я клянусь: мы поднимем мир с колен. |
| Move mountains | Горы тронем с мест, |
| Bring it to its feet | Поставим мир на пьедестал, |
| Move mountains | Сдвинем горы. |
| And I’ll rise up | Я восстану — |
| I’ll rise like the day | Я восстану, как рассвет, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| I’ll rise unafraid | Встану — без дрожи и страха, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| And I’ll do it a thousand times again | И вновь тысячу раз расправлю крылья. |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя. |
| All we need all we need is hope | Всё, что нам нужно — в ладонях тлеющая надежда, |
| And for that we have each other | И для неё у нас есть друг друга тепло, |
| And for that we have each other | И ради неё мы держим друг друга, |
| And we will rise | И мы восстанем — |
| We will rise | Мы восстанем, |
| We’ll rise | Мы восстанем, |
| We’ll rise | Мы восстанем, |
| I’ll rise up | Я восстану — |
| Rise like the day | Восстану, словно день, |
| I’ll rise up | Я восстану, |
| In spite of the ache | Сквозь боль, что жжет под кожей, |
| I will rise a thousand times again | Я восстану вновь тысячу раз. |
| And we’ll rise up | И мы восстанем — |
| High like the waves | Высоко, как волны, |
| We’ll rise up | Мы восстанем, |
| In spite of the ache | Сквозь боль, что жжет под кожей, |
| We’ll rise up | Мы восстанем, |
| And we’ll do it a thousand times again | И повторим это тысячу раз. |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя, |
| For you | Для тебя. |