Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Pagan Cycle, исполнителя - Ancient. Песня из альбома The Cainian Chronicle, в жанре Метал
Дата выпуска: 16.06.1996
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
The Pagan Cycle(оригинал) | Языческое колесо года(перевод на русский) |
Eurus, we call upon the east wind | Эвр, взываем мы к восточному ветру, |
Notus, we call upon the south wind | Нот, бросаем возглас мы на юг, |
Zephyrus, we call upon the west wind | Зефир, кричим, на запад глядя, |
Boreas, we call the north wind | Борей, ты с севера поток. |
Spirit mother hear thy pagan son | Духовная мать, услышь своего сына язычника. |
- | - |
On winter solstice night | В ночь зимнего солнцестояния |
Waxing moon reveals a new dawn | Возрастающая луна являет новый рассвет. |
(The) dark king transforms to infant light | Темный Король перерождается в зарождающийся свет. |
The cycle of ancient times has begun | Древний отсчет времени начался |
Io Evohe we are reborn | Да здравствует наше перерождение! |
- | - |
Candle mass brings the (growing) child sun | Месса при свечах в честь возрождающегося солнца, |
The triple goddess comes shining down | Тройственная богиня, сияя, нисходит к нам, |
As witches sing with inspiration | Ведьмы тянут песни с вдохновением, |
Spiral dancing round and round | Спираль раскручивается всё больше и больше. |
- | - |
The spring equinox rises high | Весеннее равноденствие превозносится высоко, |
(The) dark maiden returns to us | Темная Дева возвратилась к нам. |
The woods abound with faery goblins | Леса полны волшебников-домовых, |
Pan performs his songs of lust | Пан исполняет свою песню похоти. |
- | - |
Rejoice in the Beltane sabbat | Радуйся на нашем шабаше костров — Белтане, |
When lilac performes this magical night | Когда сирень берет магические аккорды в ночи, |
Naked we leap the sacred fire | Нагие скачем мы через священный огонь |
And feast upon fruits and violet wine | И пируем сладкими плодами и фиалковым вином. |
- | - |
On the day of summer solstice | В день летнего солнцестояния |
The sun king will embrace the Litha queen | Король Солнце идет в объятия к Королеве Лите, |
And perish in the wake of Lughnasad | И они погибают на "свадьбе Луга". |
So may a splendid harvest be reaped | Так может быть собран чудесный урожай. |
- | - |
On Mabon we follow the lord of shadows | На Мабон, мы чтим правителя теней. |
The empty season is upon us | Пустой сезон грядет для нас, |
Lady autumn blows leaves of sadness | Леди-осень несет листья печали. |
Chanting as our offerings turn to dust | С песней наши подношения обращаются в пыль. |
- | - |
Ancestor wraiths ride on Samhain night | Духи предков приходят в ночь на Самайн, |
To proclaim the mystery of passing | Чтобы рассказать загробные тайны. |
Wearing a death cloak smiles the waning king | В мантии смерти улыбается Затухающий Король. |
Let us see what the future will bring | Позволь же узреть, что несет с собой будущее? |
- | - |
Death is rebirth | Смерть — это перерождение, |
The end brings new beginning | Конец всегда влечет новые начала, |
Ever turning | С каждый поворотом |
The wheel of the Pagan cycle | Колеса древних язычников. |
- | - |
Anadia... Klephera... Nuit... Mercury... Hestia... | Анадия, Клефера, Нуит, Меркурия, Нэстея... |
Horus... Brigit... Vulcan... Aphrodite... Ea... Isis... | Хорус, Бригид, Вулкан, Афродита, Эя, Айсис, |
Akasha... Io Evohe | Акаша, да здравствуют! |
- | - |
The Pagan Cycle(оригинал) |
Eurus, we call upon the east wind |
Notus, we call upon the south wind |
Zephyrus, we call upon the west wind |
Boreas, we call the north wind |
Spirit mother hear thy pagan son |
On winter solstice night |
Waxing mon reveals a new dawn |
(The) dark king transforms to infant light |
The cycle of ancient times has begun |
IO’EVOHE we are reborn |
Candlemass brings the (growing) child sun |
The triple goddess comes shining down |
As witches sing with inspiration |
Spiral dancing round and round |
The spring equinox rises high |
(The) dark maiden returns to us |
The woods abound with faery goblins |
Pan performs his songs of lust |
Rejoice in the beltane sabbat |
When lilac performes this magickal night |
Naked we leap the sacred fire |
And feast upon fruits and violet wine |
On the day of summer solstice |
The sun king will embrace the litha queen |
And perish in the wake of Lughnasad |
So may a splendid harvest be reaped |
On Mabon we follow the lord of shadows |
The empty season is upon us |
Lady autumn blows leaves of sadness |
Chanting as our offerings turn to dust |
Ancestor wraiths ride on Samhain night |
To proclaim the mystery of passing |
Wearing a death cloak smiles the waning king |
Let us see what the future will bring |
Death is rebirth |
The end brings new beginning |
Ever turning |
The wheel of the Pagan cycle |
Anadia… Klephera… Nuit… Mercury… Hestia… |
Horus… Brigit… Vulcan… Aphrodite… Ea… Isis… |
Akasha… IO EVOHE! |
Языческий цикл(перевод) |
Эвр, мы призываем восточный ветер |
Нотус, мы призываем южный ветер |
Зефир, мы призываем западный ветер |
Борей, мы называем северный ветер |
Духовная мать, услышь своего языческого сына |
В ночь зимнего солнцестояния |
Воск пн открывает новый рассвет |
(The) темный король превращается в младенческий свет |
Цикл древних времен начался |
IO’EVOHE мы возрождаемся |
Candlemass приносит (растущее) детское солнце |
Тройная богиня сияет |
Как ведьмы поют вдохновенно |
Спиральные танцы по кругу |
Весеннее равноденствие поднимается высоко |
(Эта) темная дева возвращается к нам |
Лес изобилует волшебными гоблинами |
Пан исполняет свои песни похоти |
Наслаждайтесь праздничным шабашем |
Когда сирень исполняет эту волшебную ночь |
Голые мы прыгаем через священный огонь |
И наслаждайтесь фруктами и фиолетовым вином |
В день летнего солнцестояния |
Король-солнце обнимет королеву Литы |
И погибнуть во время Лугнасада |
Так пусть будет прекрасный урожай |
На Мабоне мы следуем за властелином теней |
Пустой сезон на нас |
Леди осень сдувает листья печали |
Воспевая, когда наши предложения превращаются в пыль |
Призраки предков едут в ночь на Самайн |
Провозглашать тайну прохождения |
В плаще смерти улыбается умирающий король |
Посмотрим, что принесет будущее |
Смерть – это возрождение |
Конец приносит новое начало |
Когда-либо поворачивая |
Колесо языческого цикла |
Анадия… Клефера… Нюит… Меркурий… Гестия… |
Гор… Бригитта… Вулкан… Афродита… Эа… Исида… |
Акаша… IO EVOHE! |