| When will the veil be lifted?
| Когда приподнимется завеса?
|
| When will the haze be cleared?
| Когда туман рассеется?
|
| When will the spiral be fractured and veered?
| Когда спираль разорвется и повернется?
|
| When will the vexer surface?
| Когда появится Вексер?
|
| What’s in its endless furnace?
| Что находится в его бесконечной печи?
|
| When will the disarray be eternally impaired?
| Когда беспорядок будет нарушен навсегда?
|
| Grasp the empyrean sword!
| Хватай небесный меч!
|
| The slay the hordes
| Убить полчища
|
| Grasp the ethereal sword!
| Хватай эфирный меч!
|
| Sleep, how long will you sleep?
| Спи, как долго ты будешь спать?
|
| You know, the abyss is deep!
| Знаешь, бездна глубока!
|
| Lift up the sword!
| Поднимите меч!
|
| Slay the poisonous hordes of deceit
| Уничтожь ядовитые полчища обмана
|
| Lift up the sword!
| Поднимите меч!
|
| Time has come to clean out the filth
| Пришло время вычистить грязь
|
| Flush out the incessant filth!
| Смойте непрекращающуюся грязь!
|
| Before time runs out, grasp the empyrean sword!
| Пока не истечет время, хватай небесный меч!
|
| When will the veil be lifted?
| Когда приподнимется завеса?
|
| When will the haze be cleared?
| Когда туман рассеется?
|
| When will the spiral be fractured and veered?
| Когда спираль разорвется и повернется?
|
| When will the vexer surface?
| Когда появится Вексер?
|
| What’s in its endless furnace?
| Что находится в его бесконечной печи?
|
| When will the disarray be eternally impaired?
| Когда беспорядок будет нарушен навсегда?
|
| Grasp the empyrean sword!
| Хватай небесный меч!
|
| Sleep, how long will you sleep?
| Спи, как долго ты будешь спать?
|
| You see, the abyss is deep!
| Видишь ли, бездна глубока!
|
| Laughs, though you can not hear
| Смеется, хоть тебя и не слышно
|
| The vexer laughs, while it fathoms your fear
| Досадный смеется, пока он понимает ваш страх
|
| A tree of pretence, growing inside
| Дерево притворства, растущее внутри
|
| And causes rot!
| И вызывает гниль!
|
| Lift up the sword!
| Поднимите меч!
|
| Slay the poisonous hordes of deceit
| Уничтожь ядовитые полчища обмана
|
| Lift up the sword!
| Поднимите меч!
|
| Time has come to clean out the filth
| Пришло время вычистить грязь
|
| Flush out the incessant filth! | Смойте непрекращающуюся грязь! |