| Chaos, fear, turmoil, despair
| Хаос, страх, суматоха, отчаяние
|
| Millions dazed, trapped in the snare
| Миллионы ошеломлены, пойманы в ловушку
|
| The ancient vexer spinning its web
| Древний досадник, плетущий свою паутину
|
| A degenerate spider in an infinite lab!
| Дегенеративный паук в бесконечной лаборатории!
|
| What lies beyond the blood moon?
| Что лежит за кровавой луной?
|
| Will the end occur too soon?
| Конец наступит слишком рано?
|
| What lies beneath the bloody tribute?
| Что скрывается за кровавой данью?
|
| The ancient vexer devoured our roots!
| Древний досадник пожрал наши корни!
|
| Trembling sagacity, what is to come?
| Дрожащая прозорливость, что грядет?
|
| Dread of a fireball’s strike from beyond
| Страх перед ударом огненного шара извне
|
| Shivering grounds in a growing rage
| Дрожащие земли в растущей ярости
|
| Prepar to face the final stage!
| Приготовьтесь к финальному этапу!
|
| «Tals of the ancients»
| «Сказания древних»
|
| Ridiculed and scorned!
| Осмеивают и презирают!
|
| Antediluvian spirits fight
| Допотопные духи сражаются
|
| To propagate the stygian night!
| Распространять стигийскую ночь!
|
| Like a helix spinning free
| Как спираль, вращающаяся бесплатно
|
| Moving on continuously
| Постоянно двигаться вперед
|
| A serpent is coming quietly
| Змея идет тихо
|
| 'til it swallows society
| пока это не проглотит общество
|
| Forever spinning humanity, eliminating sobriety
| Навсегда вращая человечество, устраняя трезвость
|
| Who will find the little vent, to be set free?! | Кто найдет маленькую отдушину, чтобы освободиться?! |